“侬是嶔崎可笑人”的意思及全诗出处和翻译赏析

侬是嶔崎可笑人”出自宋代辛弃疾的《浣溪沙(赠子文侍人名笑笑)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nóng shì qīn qí kě xiào rén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“侬是嶔崎可笑人”全诗

《浣溪沙(赠子文侍人名笑笑)》
宋代   辛弃疾
侬是嶔崎可笑人
不妨开口笑时频。
有人一笑坐生春。
歌欲颦时还浅笑,醉逢笑处却轻颦。
宜颦宜笑越精神。

分类: 浣溪沙

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《浣溪沙(赠子文侍人名笑笑)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代辛弃疾创作的《浣溪沙(赠子文侍人名笑笑)》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
侬是嶔崎可笑人。
不妨开口笑时频。
有人一笑坐生春。
歌欲颦时还浅笑,
醉逢笑处却轻颦。
宜颦宜笑越精神。

诗意:
这首诗词是辛弃疾写给名叫笑笑的侍人的赠诗。辛弃疾以幽默轻松的语言,表达了对笑笑的赞美和祝福。整首诗以笑作为主题,强调笑对于人的精神状态和生活的重要性。诗中表达了笑的力量可以消除痛苦、带来欢乐,使人心情舒畅,展现出诗人对快乐生活的向往和追求。

赏析:
这首诗词以俏皮幽默的语言风格,富有韵律感,给人一种轻松愉悦的感觉。诗人以自嘲的口吻,称笑笑为“嶔崎可笑人”,意思是笑笑是一个古怪可笑的人。然而,诗人却强调笑笑频繁开口笑是一件好事,表示对她的欣赏和喜爱。接下来,诗人描述了笑的力量,称有人一笑就能使春天降临,展现了笑的魅力和积极影响。在诗的后半部分,诗人以歌唱和饮酒的场景为背景,表达了笑对诗人自身的影响。诗人说,当他想要皱眉时,却不禁露出浅笑;而当他醉酒时,遇到喜剧场面反而会轻轻皱起眉头。最后,诗人总结道笑和皱眉都是精神状态的体现,宜于时而皱眉,时而笑,这样才能更加精神焕发。

这首诗词通过对笑的描绘,表达了对快乐生活和积极心态的向往。辛弃疾以幽默风趣的语言,展示了笑的力量和影响,传递出积极乐观的情绪和对幸福生活的追求。诗词的韵律和情感的表达都很出色,使读者在欣赏中获得愉悦和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“侬是嶔崎可笑人”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā zèng zi wén shì rén míng xiào xiào
浣溪沙(赠子文侍人名笑笑)

nóng shì qīn qí kě xiào rén.
侬是嶔崎可笑人。
bù fáng kāi kǒu xiào shí pín.
不妨开口笑时频。
yǒu rén yī xiào zuò shēng chūn.
有人一笑坐生春。
gē yù pín shí hái qiǎn xiào, zuì féng xiào chù què qīng pín.
歌欲颦时还浅笑,醉逢笑处却轻颦。
yí pín yí xiào yuè jīng shén.
宜颦宜笑越精神。

“侬是嶔崎可笑人”平仄韵脚

拼音:nóng shì qīn qí kě xiào rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“侬是嶔崎可笑人”的相关诗句

“侬是嶔崎可笑人”的关联诗句

网友评论

* “侬是嶔崎可笑人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“侬是嶔崎可笑人”出自辛弃疾的 《浣溪沙(赠子文侍人名笑笑)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢