“芬芳一世”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芬芳一世”全诗
欣然许之,且用前遍体制戏赋
是谁调护,岁寒枝、都把苍苔封了。
茅舍疏篱江上路,清夜月高山小。
摸索应知,曹刘沈谢,何况霜天晓。
芬芳一世,料君长被花恼。
惆怅立马行人,一枝最爱,竹外横斜好。
我向东邻曾醉里,唤起诗家二老。
拄杖而今,婆娑雪里,又识商山皓。
请君置酒,看渠与我倾倒。
分类: 念奴娇
作者简介(辛弃疾)
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
《念奴娇》辛弃疾 翻译、赏析和诗意
《念奴娇》是宋代文学家辛弃疾的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《念奴娇》中文译文:
思念奴娇,参与前人品评题诗,恳请得到香月堂的支持和例行的赞赏。他们欣然答应了,同时也使用了他之前所写的体制戏赋,但是现在是谁来维护这些作品呢?岁寒时节,树枝上的苔藓都将它们包裹起来了。茅舍疏篱在江边的路上,清澈的夜晚,月亮高挂在小山上。摸索着应该知道,曹操、刘备、沈约、谢安,更何况是寒冷的天空破晓时分。芬芳的一生,料想君子长久以来都被花所纠缠。惆怅地站在马前的行人,最喜欢的一支竹子,在竹外倾斜得很好。我曾经在东邻的醉乡中,唤起了两位老诗人的回忆。如今我拄着拐杖,独自一人在雪地中婆娑前行,又认识了商山皓。请你置酒,和我一起倾诉心事。
诗意和赏析:
《念奴娇》是一首描绘辛弃疾内心孤独寂寞、怀念过去友人和辉煌岁月的诗词。诗中辛弃疾向香月堂请教前人的诗词作品,希望得到他们的支持和赞赏,以及寻找到能够继承前人文学传统的人。然而,岁月已经过去,辛弃疾感到自己孤独无助,就像树枝上被苔藓覆盖一样。他对过去的友人和文学巨匠感到惆怅,尤其是在冰冷的清晨,他意识到自己的芳华已逝,而君子之道被琐事所纠缠。然而,他仍然寻找着希望,希望能够在雪地中获得一种新的理解和启示。最后,他邀请读者一起分享他的心情,共同畅谈。
这首诗词通过描绘辛弃疾的内心寂寞和对过去的怀念,表达了作者对友谊、文学和人生的追求和感慨。它展示了作者对前人文学的敬仰和对自身处境的思考,同时也抒发了对壮美自然和诗意人情的渴望。整首诗词情感真挚,意境深远,给人一种忧伤而又振奋的感觉,展现了辛弃疾独特的文学风格和情感表达能力。
“芬芳一世”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo
念奴娇
cān, wèi yǒu yǐ pǐn tí, qǐ yuán xiāng yuè táng lì.
参,未有以品题,乞援香月堂例。
xīn rán xǔ zhī, qiě yòng qián biàn tǐ zhì xì fù
欣然许之,且用前遍体制戏赋
shì shuí tiáo hù, suì hán zhī dōu bǎ cāng tái fēng le.
是谁调护,岁寒枝、都把苍苔封了。
máo shè shū lí jiāng shàng lù, qīng yè yuè gāo shān xiǎo.
茅舍疏篱江上路,清夜月高山小。
mō suǒ yīng zhī, cáo liú shěn xiè, hé kuàng shuāng tiān xiǎo.
摸索应知,曹刘沈谢,何况霜天晓。
fēn fāng yī shì, liào jūn zhǎng bèi huā nǎo.
芬芳一世,料君长被花恼。
chóu chàng lì mǎ xíng rén, yī zhī zuì ài, zhú wài héng xié hǎo.
惆怅立马行人,一枝最爱,竹外横斜好。
wǒ xiàng dōng lín céng zuì lǐ, huàn qǐ shī jiā èr lǎo.
我向东邻曾醉里,唤起诗家二老。
zhǔ zhàng ér jīn, pó suō xuě lǐ, yòu shí shāng shān hào.
拄杖而今,婆娑雪里,又识商山皓。
qǐng jūn zhì jiǔ, kàn qú yǔ wǒ qīng dǎo.
请君置酒,看渠与我倾倒。
“芬芳一世”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。