“云来鸟去”的意思及全诗出处和翻译赏析

云来鸟去”出自宋代辛弃疾的《满江红(游清风峡和赵晋臣敷文韵)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yún lái niǎo qù,诗句平仄:平平仄仄。

“云来鸟去”全诗

《满江红(游清风峡和赵晋臣敷文韵)》
宋代   辛弃疾
两峡崭岩,问谁占、清风旧筑。
更满眼、云来鸟去,涧红山绿。
世上无人供笑傲,门前有客休迎肃。
怕凄凉、无物伴君时,多栽竹。
风采妙,凝冰玉。
诗句好,余膏馥。
叹只今人物,一夔应足。
人似秋鸿无定住,事如飞弹须圆熟。
笑君侯、陪酒又陪歌,阳春曲。

分类: 满江红

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《满江红(游清风峡和赵晋臣敷文韵)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《满江红(游清风峡和赵晋臣敷文韵)》是宋代辛弃疾的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

满江红(游清风峡和赵晋臣敷文韵)

两峡崭岩,问谁占、清风旧筑。
更满眼、云来鸟去,涧红山绿。
世上无人供笑傲,门前有客休迎肃。
怕凄凉、无物伴君时,多栽竹。

风采妙,凝冰玉。
诗句好,余膏馥。
叹只今人物,一夔应足。
人似秋鸿无定住,事如飞弹须圆熟。
笑君侯、陪酒又陪歌,阳春曲。

诗词中文译文:

两峡崭岩,问谁占,清风旧筑。
更满眼,云来鸟去,涧红山绿。
世上无人供笑傲,门前有客休迎肃。
怕凄凉,无物伴君时,多栽竹。

风采妙,凝冰玉。
诗句好,余膏馥。
叹只今人物,一夔应足。
人似秋鸿无定住,事如飞弹须圆熟。
笑君侯,陪酒又陪歌,阳春曲。

诗意和赏析:

这首诗词通过描述清风峡的景色和抒发对时世人物的感叹,表达了辛弃疾对时局的思考和对人生、境遇的感慨。

诗的开篇写清风峡,以两峡崭岩为景,表现出壮观的山峦景色。接着,诗人触景生情,感叹世间没有人能够供他笑傲,但门前有客人来,让他得以安心迎接。这里可以看出辛弃疾在表达自己的孤独与无奈,同时也表现了他对于友情和信任的珍视。

诗的后半部分,辛弃疾表现出对自己诗才的自信和对诗句的自豪。他认为自己的风采如同妙丽的冰玉,诗句也优美动人,仍有余香。他对当时的人物和时事进行了一番思考,认为只有像一夔那样的人物才足以称得上是英雄。他将人物比作秋鸿,没有固定的栖息地,而事业则需要像飞弹一样圆熟才能成功。最后他以笑君侯的身份,陪酒陪歌,表达了自己对于逍遥自在、快乐的追求。

整首诗意蕴含辛弃疾对时世的思考和对自己境遇的感慨。他以峡谷的景色和自己的心情交织,表达了对友情、诗才和人物的珍视,并表现出对于逍遥自在、快乐生活的向往。这首诗词展现了辛弃疾独特的情感和对人《满江红(游清风峡和赵晋臣敷文韵)》是宋代辛弃疾的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

满江红(游清风峡和赵晋臣敷文韵)

两峡崭岩,问谁占、清风旧筑。
更满眼、云来鸟去,涧红山绿。
世上无人供笑傲,门前有客休迎肃。
怕凄凉、无物伴君时,多栽竹。

风采妙,凝冰玉。
诗句好,余膏馥。
叹只今人物,一夔应足。
人似秋鸿无定住,事如飞弹须圆熟。
笑君侯、陪酒又陪歌,阳春曲。

诗词中文译文:

两峡崭岩,问谁占,清风旧筑。
更满眼,云来鸟去,涧红山绿。
世上无人能让我笑傲,门前有客人休息肃静。
担心凄凉,无人相伴的时候,多栽竹子。

风采妙,如凝冰玉。
诗句优美,香气依然残留。
叹息现今的人物,一个夔足以满足。
人生像秋天的鸿雁,无法固定住处,事业必须像飞弹一样圆熟。
与君侯一同欢笑,陪酒又陪歌唱,享受春天的曲调。

诗意和赏析:

这首诗词通过描绘清风峡的景色,表达了辛弃疾对世事和人生的思考。诗的开头以两峡崭岩为景,展示了壮丽的山峦景色。接着,诗人感叹世间没有人可以让他自豪地笑傲,但门前有客人来访,让他得以安静迎接。这表达了辛弃疾对友情和信任的珍视。

诗的后半部分,辛弃疾展现了对自己才华的自信,并对诗句的优美表达了自豪。他称赞自己的风采如同凝结的冰玉,诗句优美动人,仍然留有余香。他感叹当今的人物,认为一个夔足以满足现时的要求。他将人生比作秋天的鸿雁,无法固定住处,而事业则需要像飞弹一样圆熟才能成功。最后,他以笑君侯的身份,与朋友一同欢笑,陪酒又陪歌唱,享受春天的曲调。

整首诗词展现了辛弃疾独特的情感和对人生、境遇的思考。他通过清风峡的景色和自己的心情相结合,表达了对友情、才华和人物的珍视,并表现出对自由、快乐生活的向往。这首诗词展示了辛弃疾独特的感慨和对时代的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云来鸟去”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng yóu qīng fēng xiá hé zhào jìn chén fū wén yùn
满江红(游清风峡和赵晋臣敷文韵)

liǎng xiá zhǎn yán, wèn shuí zhàn qīng fēng jiù zhù.
两峡崭岩,问谁占、清风旧筑。
gèng mǎn yǎn yún lái niǎo qù, jiàn hóng shān lǜ.
更满眼、云来鸟去,涧红山绿。
shì shàng wú rén gōng xiào ào, mén qián yǒu kè xiū yíng sù.
世上无人供笑傲,门前有客休迎肃。
pà qī liáng wú wù bàn jūn shí, duō zāi zhú.
怕凄凉、无物伴君时,多栽竹。
fēng cǎi miào, níng bīng yù.
风采妙,凝冰玉。
shī jù hǎo, yú gāo fù.
诗句好,余膏馥。
tàn zhǐ jīn rén wù, yī kuí yīng zú.
叹只今人物,一夔应足。
rén shì qiū hóng wú dìng zhù, shì rú fēi dàn xū yuán shú.
人似秋鸿无定住,事如飞弹须圆熟。
xiào jūn hóu péi jiǔ yòu péi gē, yáng chūn qū.
笑君侯、陪酒又陪歌,阳春曲。

“云来鸟去”平仄韵脚

拼音:yún lái niǎo qù
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云来鸟去”的相关诗句

“云来鸟去”的关联诗句

网友评论

* “云来鸟去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云来鸟去”出自辛弃疾的 《满江红(游清风峡和赵晋臣敷文韵)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢