“因甚无个阿鹊地”的意思及全诗出处和翻译赏析

因甚无个阿鹊地”出自宋代辛弃疾的《谒金门(和陈提干)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīn shén wú gè ā què dì,诗句平仄:平平平仄平仄仄。

“因甚无个阿鹊地”全诗

《谒金门(和陈提干)》
宋代   辛弃疾
山共水。
美满一千余里。
不避晓行并早起。
此情都为你。
不怕与人忧_。
只怕被人调戏。
因甚无个阿鹊地
没工夫说里。

分类: 谒金门

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《谒金门(和陈提干)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《谒金门(和陈提干)》是宋代辛弃疾所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山共水。美满一千余里。
不避晓行并早起。
此情都为你。
不怕与人忧。
只怕被人调戏。
因甚无个阿鹊地。
没工夫说里。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对金门的敬意和思念之情。金门是指金陵(现在的南京),而山水则是指南京的山水风光。诗中的“美满一千余里”指的是南京的美丽和广阔。

诗人说自己不怕早起、不怕劳累,只怕被人调戏,这是表达了他对金门的珍视和愿意付出的心情。他为了金门,愿意付出一切,不怕与人共同承担忧愁,但却害怕受到他人的嘲笑和戏弄。

最后两句“因甚无个阿鹊地,没工夫说里”,表达了诗人因为忙于为金门付出而没有时间说出自己的心声。阿鹊是传说中的喜鹊,有传统的忠诚和爱情的象征,这里可以理解为诗人希望有个安静的地方,能够倾诉自己对金门的深情。

整首诗词表达了辛弃疾对金门的深情厚意,愿意为金门付出一切,但却苦于无法表达自己的心声。通过山水的描绘和对个人情感的表达,诗人展示了他对金门的热爱和执着,同时也抒发了自己内心的无奈和苦闷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“因甚无个阿鹊地”全诗拼音读音对照参考

yè jīn mén hé chén tí gàn
谒金门(和陈提干)

shān gòng shuǐ.
山共水。
měi mǎn yī qiān yú lǐ.
美满一千余里。
bù bì xiǎo xíng bìng zǎo qǐ.
不避晓行并早起。
cǐ qíng dōu wèi nǐ.
此情都为你。
bù pà yú rén yōu.
不怕与人忧_。
zhǐ pà bèi rén tiáo xì.
只怕被人调戏。
yīn shén wú gè ā què dì.
因甚无个阿鹊地。
méi gōng fū shuō lǐ.
没工夫说里。

“因甚无个阿鹊地”平仄韵脚

拼音:yīn shén wú gè ā què dì
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“因甚无个阿鹊地”的相关诗句

“因甚无个阿鹊地”的关联诗句

网友评论

* “因甚无个阿鹊地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“因甚无个阿鹊地”出自辛弃疾的 《谒金门(和陈提干)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢