“随分乐生涯”的意思及全诗出处和翻译赏析

随分乐生涯”出自宋代程垓的《蓦山溪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suí fēn lè shēng yá,诗句平仄:平平仄平平。

“随分乐生涯”全诗

《蓦山溪》
宋代   程垓
老来风味,是事都无可。
只爱小书舟,剩围着、琅玕几个。
呼风约月,随分乐生涯,不羡富,不忧贫,不怕乌蟾堕。
三杯径醉,转觉乾坤大。
醉后百篇诗,尽从他、龙吟鹤和。
升沈万事,还与本来天,青云上,白云间,一任安排我。

分类: 蓦山溪

作者简介(程垓)

程垓头像

「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。

《蓦山溪》程垓 翻译、赏析和诗意

《蓦山溪》是一首宋代的诗词,作者是程垓。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蓦山溪
老来风味,是事都无可。
只爱小书舟,剩围着、琅玕几个。
呼风约月,随分乐生涯,不羡富,不忧贫,不怕乌蟾堕。
三杯径醉,转觉乾坤大。
醉后百篇诗,尽从他、龙吟鹤和。
升沈万事,还与本来天,青云上,白云间,一任安排我。

中文译文:
突然来到山溪边,
年老之时,喜好事物都无可取舍。
唯有钟爱小船和琅玕几本书。
随心所欲地呼风唤月,
随分享受人生,不羡慕富贵,不忧虑贫穷,不畏惧不幸降临。
喝下三杯酒后,感到宇宙浩大无边。
醉后写下一百首诗,
全部都是由他、龙吟和鹤舞启发而来。
人事的升沉沉浮,都归还给原本的天地,
在青云之上,在白云之间,我任凭安排。

诗意和赏析:
《蓦山溪》表达了作者程垓晚年的心境和生活态度。诗中展现了一个老者对物质享受的淡泊态度,他追求的是内心的宁静和自由。他钟爱小船和琅玕几本书,喜欢随心所欲地呼风唤月,享受着自由自在的生活。他不羡慕他人的财富,不忧虑自己的贫穷,也不害怕不幸降临。他喝醉之后感受到宇宙的无边广大,写下了许多诗篇,这些诗篇都是从自然界的景象中得到灵感,如龙吟和鹤舞。最后,他将人事的起伏看作是天地的安排,将自己的命运归还给原本的天地,安心接受。

整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对物质和名利的超脱,追求内心的宁静和自由。通过与自然的交融,作者表达了自己对生活的独特见解,展示了对人生的豁达和对命运的接受。这首诗词表达了一种晚年人对人生的深刻思考和对内心自由的追求,给人以深沉和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“随分乐生涯”全诗拼音读音对照参考

mò shān xī
蓦山溪

lǎo lái fēng wèi, shì shì dōu wú kě.
老来风味,是事都无可。
zhǐ ài xiǎo shū zhōu, shèng wéi zhe láng gān jǐ gè.
只爱小书舟,剩围着、琅玕几个。
hū fēng yuē yuè, suí fēn lè shēng yá, bù xiàn fù, bù yōu pín, bù pà wū chán duò.
呼风约月,随分乐生涯,不羡富,不忧贫,不怕乌蟾堕。
sān bēi jìng zuì, zhuǎn jué qián kūn dà.
三杯径醉,转觉乾坤大。
zuì hòu bǎi piān shī, jǐn cóng tā lóng yín hè hé.
醉后百篇诗,尽从他、龙吟鹤和。
shēng shěn wàn shì, hái yǔ běn lái tiān, qīng yún shàng, bái yún jiān, yī rèn ān pái wǒ.
升沈万事,还与本来天,青云上,白云间,一任安排我。

“随分乐生涯”平仄韵脚

拼音:suí fēn lè shēng yá
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“随分乐生涯”的相关诗句

“随分乐生涯”的关联诗句

网友评论

* “随分乐生涯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随分乐生涯”出自程垓的 《蓦山溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢