“出自平津邸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“出自平津邸”全诗
出自平津邸,还为吏部郎。
神仙馀气色,列宿动辉光。
夜直南宫静,朝趋北禁长。
时人归水镜,明主赐衣裳。
翰苑飞鹦鹉,天池待凤凰。
承欢畴日顾,未纪后时伤。
去去图南远,微才幸不忘。
分类:
《赠张均员外》卢象 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
赠送给张均员外
公门世绪昌,才子冠裴王。
出自平津邸,还为吏部郎。
神仙馀气色,列宿动辉光。
夜直南宫静,朝趋北禁长。
时人归水镜,明主赐衣裳。
翰苑飞鹦鹉,天池待凤凰。
承欢畴日顾,未纪后时伤。
去去图南远,微才幸不忘。
诗意:这首诗是卢象写给张均的赠诗,赞美了张均的才华和官职的升迁。诗中通过描写张均的气质,以及他在宫廷中的地位和受到皇帝的赏识,展示了张均的聪颖才智,以及仕途上的成功。诗中还有对张均未来发展的祝愿和期望。
赏析:卢象在这首诗中利用直接的描述和隐喻手法,将张均身居官场的荣耀和受宠若惊的心情表达出来。诗人通过描绘张均的神态和仕途上的晋升,表达了对他才华出众的赞美和祝福。整体上,这首诗以简洁明了的语言,展示了当时高官显贵的光环和所受的荣耀。
“出自平津邸”全诗拼音读音对照参考
zèng zhāng jūn yuán wài
赠张均员外
gōng mén shì xù chāng, cái zǐ guān péi wáng.
公门世绪昌,才子冠裴王。
chū zì píng jīn dǐ, hái wèi lì bù láng.
出自平津邸,还为吏部郎。
shén xiān yú qì sè, liè sù dòng huī guāng.
神仙馀气色,列宿动辉光。
yè zhí nán gōng jìng, cháo qū běi jìn zhǎng.
夜直南宫静,朝趋北禁长。
shí rén guī shuǐ jìng, míng zhǔ cì yī shang.
时人归水镜,明主赐衣裳。
hàn yuàn fēi yīng wǔ, tiān chí dài fèng huáng.
翰苑飞鹦鹉,天池待凤凰。
chéng huān chóu rì gù, wèi jì hòu shí shāng.
承欢畴日顾,未纪后时伤。
qù qù tú nán yuǎn, wēi cái xìng bù wàng.
去去图南远,微才幸不忘。
“出自平津邸”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。