“屏幛重重翠幕遮”的意思及全诗出处和翻译赏析

屏幛重重翠幕遮”出自宋代石孝友的《鹧鸪天》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng zhàng chóng chóng cuì mù zhē,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“屏幛重重翠幕遮”全诗

《鹧鸪天》
宋代   石孝友
屏幛重重翠幕遮
兰膏烟暖篆香斜。
相思树上双栖翼,连理枝头并蒂花。
_凤髻。
亸乌纱。
云慵雨困兴无涯。
个中赢取平生事,兔走乌飞一任他。

分类: 鹧鸪天

作者简介(石孝友)

石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人。生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士。填词常用俚俗之语,状写男女情爱。仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。 石孝友著有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷。有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本。《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。

《鹧鸪天》石孝友 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天》是宋代石孝友创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅幽静而浪漫的景象,通过细腻的描写表达了诗人内心深处的情感。

诗词的中文译文:
屏幛重重翠幕遮。
兰膏烟暖篆香斜。
相思树上双栖翼,
连理枝头并蒂花。
_凤髻。亸乌纱。
云慵雨困兴无涯。
个中赢取平生事,
兔走乌飞一任他。

诗意和赏析:
这首诗词以富有情趣的描写展示了一幅宁静而美丽的景象。首先,屏幛叠叠重重,翠幕遮挡住了视线,给人一种隐秘而神秘的感觉。接着,兰膏散发出暖暖的香气,像轻烟一般飘散在空气中,篆香斜斜地升腾。这里的兰膏和篆香都是指香料,营造出一种温馨宜人的氛围。

接下来,诗人描述了相思树上的两只鸟儿,它们栖息在一起,形成了一幅和谐的画面。相思树是古代传说中象征爱情的树木,双栖翼表示两只鸟儿紧密相依,连理枝头则形容它们的关系像连理的夫妻一样亲密。并蒂花则是形容相思树上盛开的花朵,象征着美好的爱情。

下半部分的描写展示了诗人的情感和心境。凤髻和亸乌纱都是古代女子的发髻和头纱,诗人用它们来形容自然界的景象,表达了他对美好事物的赞美和向往。云慵雨困描述了天空的状态,意味着飘渺的云和绵绵的雨将人的情感困住,无法自拔。最后两句“个中赢取平生事,兔走乌飞一任他”表达了诗人对于世俗纷扰的超脱和对自由自在生活态度的追求。

整首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展示了作者内心深处的诗意和情感。通过对自然景物的描绘,表达了对美好事物的赞美和向往,同时又抒发了对世俗束缚的厌倦和对自由自在生活的渴望。这首诗词在形式上也符合宋代诗词的特点,以细腻、婉约的笔触展示了宋代文学的风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屏幛重重翠幕遮”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān
鹧鸪天

píng zhàng chóng chóng cuì mù zhē.
屏幛重重翠幕遮。
lán gāo yān nuǎn zhuàn xiāng xié.
兰膏烟暖篆香斜。
xiāng sī shù shàng shuāng qī yì, lián lǐ zhī tóu bìng dì huā.
相思树上双栖翼,连理枝头并蒂花。
fèng jì.
_凤髻。
duǒ wū shā.
亸乌纱。
yún yōng yǔ kùn xìng wú yá.
云慵雨困兴无涯。
gè zhōng yíng qǔ píng shēng shì, tù zǒu wū fēi yī rèn tā.
个中赢取平生事,兔走乌飞一任他。

“屏幛重重翠幕遮”平仄韵脚

拼音:píng zhàng chóng chóng cuì mù zhē
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屏幛重重翠幕遮”的相关诗句

“屏幛重重翠幕遮”的关联诗句

网友评论

* “屏幛重重翠幕遮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屏幛重重翠幕遮”出自石孝友的 《鹧鸪天》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢