“故伴仙郎宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

故伴仙郎宿”出自宋代石孝友的《卜算子(孟抚干岁寒三友屏风)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gù bàn xiān láng sù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“故伴仙郎宿”全诗

《卜算子(孟抚干岁寒三友屏风)》
宋代   石孝友
冷蕊_红香,瘦节攒苍玉。
更著堂堂十八翁,取友三人足。
惜此岁寒姿,移向屏山曲。
纸帐熏炉结胜缘,故伴仙郎宿

分类: 卜算子

作者简介(石孝友)

石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人。生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士。填词常用俚俗之语,状写男女情爱。仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。 石孝友著有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷。有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本。《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。

《卜算子(孟抚干岁寒三友屏风)》石孝友 翻译、赏析和诗意

《卜算子(孟抚干岁寒三友屏风)》是宋代诗人石孝友创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

冷蕊_红香,
寒冷的花蕊,散发着浓郁的香气,
瘦节攒苍玉。
纤细的枝条上凝聚着翠绿的玉石。

更著堂堂十八翁,
更是显出了威严的十八位老者,
取友三人足。
亲近的友人有三人,足够了。

惜此岁寒姿,
可惜这样寒冷的美景,
移向屏山曲。
被移至屏风的山水画中。

纸帐熏炉结胜缘,
纸帐和熏炉相互映衬,增添胜景的情趣,
故伴仙郎宿。
因此,仙郎宿在这里。

诗词的译文:

冷蕊_红香,
瘦节攒苍玉。
更著堂堂十八翁,
取友三人足。
惜此岁寒姿,
移向屏山曲。
纸帐熏炉结胜缘,
故伴仙郎宿。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个冬季的景象,以及在这个景象中的几位朋友的情景。作者通过描写花蕊散发香气和纤细的枝条上凝聚的翠绿玉石,表现了冬天的美丽和寒冷。堂堂十八位老者象征着威严和庄重,而三位亲近的友人足够使他感到满足。然而,作者也对这美丽而寒冷的景象感到遗憾,因为它被移至屏风的山水画中,无法真实存在。最后两句表达了纸帐和熏炉相互映衬的情景,以及仙郎宿在这里的情景。

整首诗以冬天的景象为背景,通过描写花蕊、枝条以及友人之间的情感,展现了作者对冬季美景的赞美和遗憾之情。同时,通过对纸帐、熏炉和仙郎的描绘,增添了一种幽静和仙境般的氛围。这首诗既表现了自然景观的美丽,又表达了作者对友谊和岁月的思考,给人以深思和回味之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故伴仙郎宿”全诗拼音读音对照参考

bǔ suàn zǐ mèng fǔ gàn suì hán sān yǒu píng fēng
卜算子(孟抚干岁寒三友屏风)

lěng ruǐ hóng xiāng, shòu jié zǎn cāng yù.
冷蕊_红香,瘦节攒苍玉。
gèng zhe táng táng shí bā wēng, qǔ yǒu sān rén zú.
更著堂堂十八翁,取友三人足。
xī cǐ suì hán zī, yí xiàng píng shān qǔ.
惜此岁寒姿,移向屏山曲。
zhǐ zhàng xūn lú jié shèng yuán, gù bàn xiān láng sù.
纸帐熏炉结胜缘,故伴仙郎宿。

“故伴仙郎宿”平仄韵脚

拼音:gù bàn xiān láng sù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故伴仙郎宿”的相关诗句

“故伴仙郎宿”的关联诗句

网友评论

* “故伴仙郎宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故伴仙郎宿”出自石孝友的 《卜算子(孟抚干岁寒三友屏风)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢