“苦苦孜孜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苦苦孜孜”全诗
闲深里、做场话霸。
负我看承,枉驰我、许多时价。
冤家。
你教我、如何割舍。
苦苦孜孜,独自个、空嗟呀。
使心肠、捉他不下。
你试思量。
亮从前、说风话。
冤家。
休直待,教人咒骂。
分类: 惜奴娇
作者简介(石孝友)
石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人。生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士。填词常用俚俗之语,状写男女情爱。仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。 石孝友著有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷。有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本。《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。
《惜奴娇》石孝友 翻译、赏析和诗意
诗词:《惜奴娇》
作者:石孝友
朝代:宋代
诗词的中文译文:
合下相逢,算鬼病、须沾惹。
闲深里、做场话霸。
负我看承,枉驰我、许多时价。
冤家。你教我、如何割舍。
苦苦孜孜,独自个、空嗟呀。
使心肠、捉他不下。
你试思量。亮从前、说风话。
冤家。休直待,教人咒骂。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代诗人石孝友创作的作品。诗中表达了作者对冤家之间的情感纠葛的感叹和思考。
诗词描绘了两个冤家相遇的情景,他们在一起时总是争吵不休,好像是染上了一种难以割舍的"鬼病",不得不相互纠缠。他们在深夜里闲谈,其中一人占据着话语的主导地位,霸占了对话的权力。这种局面使得作者感到失望,觉得自己付出了很多,却得不到应有的回报,白白浪费了很多宝贵的时间。作者询问冤家,如何才能够割舍这种纠葛,但却苦苦追求着,独自一人空空叹息。
诗中表达了作者内心的痛苦和无奈,他试图摆脱这种纠缠,但却无法从心底捉住对方。作者希望冤家回忆过去,回忆当初的美好,好好谈谈,以解决彼此之间的误会和矛盾。然而,冤家却不愿意直接面对问题,只会让人咒骂。
整首诗以冤家之间的纠葛为主题,通过细腻的描写和对话的形式,表达了作者对这种情感困境的感叹和思考。这种情感纠葛和无法解脱的困境在人际关系中常常存在,通过描写冤家的故事,诗人触动了读者内心深处的共鸣,引发人们对于人际关系、情感纠葛和解脱的思考。
“苦苦孜孜”全诗拼音读音对照参考
xī nú jiāo
惜奴娇
hé xià xiāng féng, suàn guǐ bìng xū zhān rě.
合下相逢,算鬼病、须沾惹。
xián shēn lǐ zuò chǎng huà bà.
闲深里、做场话霸。
fù wǒ kàn chéng, wǎng chí wǒ xǔ duō shí jià.
负我看承,枉驰我、许多时价。
yuān jiā.
冤家。
nǐ jiào wǒ rú hé gē shè.
你教我、如何割舍。
kǔ kǔ zī zī, dú zì gě kōng jiē ya.
苦苦孜孜,独自个、空嗟呀。
shǐ xīn cháng zhuō tā bù xià.
使心肠、捉他不下。
nǐ shì sī liang.
你试思量。
liàng cóng qián shuō fēng huà.
亮从前、说风话。
yuān jiā.
冤家。
xiū zhí dài, jiào rén zhòu mà.
休直待,教人咒骂。
“苦苦孜孜”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。