“月昏衣上明”的意思及全诗出处和翻译赏析

月昏衣上明”出自宋代石孝友的《更漏子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuè hūn yī shàng míng,诗句平仄:仄平平仄平。

“月昏衣上明”全诗

《更漏子》
宋代   石孝友
烛销红,窗送白。
冷落一衾寒色。
鸡唤起,马驰行。
月昏衣上明
酒香唇,妆印臂。
竟夜人人共睡。
魂蝶乱,梦鸾孤。
知他睡稳无。

分类: 更漏子

作者简介(石孝友)

石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人。生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士。填词常用俚俗之语,状写男女情爱。仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。 石孝友著有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷。有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本。《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。

《更漏子》石孝友 翻译、赏析和诗意

《更漏子》是宋代诗人石孝友创作的一首诗词。这首诗描绘了夜晚的场景和人们的情感。

以下是对《更漏子》的中文译文、诗意和赏析:

译文:
烛熄了,红光消失,窗外透进白色的光。
孤寂地躺在一床寒冷的被子上。
鸡鸣声响起,马匹奔驰而过。
月色昏暗,照亮了衣服。
嘴唇上散发着酒的香气,妆印在胳膊上。
到深夜,每个人都共同入睡。
灵魂像蝴蝶一样纷乱,梦中的仙鸾孤独。
不知他是否稳稳地入睡。

诗意:
《更漏子》通过描绘夜晚的细节,展现了一种孤寂而温馨的情感。诗人以一系列生动的形象和场景,表达了夜晚的寂静和人们入睡前的思绪。烛光熄灭、窗外的白光、鸡鸣和马奔等细节,都为整个夜晚增添了一种诗意的氛围。诗中还描绘了人们入睡前的一些细节,如酒香、妆印,以及大家共同进入梦乡的场景。最后两句表达了诗人对他人是否能够平静入睡的思考和关怀,展示了一种对他人心灵状态的担忧和关注。

赏析:
《更漏子》以简洁而质朴的语言,通过描绘夜晚的景象和人们的情感,展示了诗人对生活的敏感观察和对人情世故的思考。诗中运用了对比手法,如烛光与白光、冷落与共睡、魂蝶与梦鸾等,增强了作品的表现力和意境。整首诗以夜晚为背景,通过细腻的描写,传递了一种寂静、温馨和关怀的情感。诗人关注他人的心灵状态,表达了对人们内心世界的思考和关怀,使作品更具人性化的情感共鸣。

总体而言,石孝友的《更漏子》以独特的细腻笔触和情感表达,描绘了夜晚的景象和人们的情感,呈现出一种寂静、温馨和关怀的氛围。该诗词在宋代文学中具有独特的艺术价值,并为读者带来一种思索和感受的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月昏衣上明”全诗拼音读音对照参考

gēng lòu zi
更漏子

zhú xiāo hóng, chuāng sòng bái.
烛销红,窗送白。
lěng luò yī qīn hán sè.
冷落一衾寒色。
jī huàn qǐ, mǎ chí xíng.
鸡唤起,马驰行。
yuè hūn yī shàng míng.
月昏衣上明。
jiǔ xiāng chún, zhuāng yìn bì.
酒香唇,妆印臂。
jìng yè rén rén gòng shuì.
竟夜人人共睡。
hún dié luàn, mèng luán gū.
魂蝶乱,梦鸾孤。
zhī tā shuì wěn wú.
知他睡稳无。

“月昏衣上明”平仄韵脚

拼音:yuè hūn yī shàng míng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月昏衣上明”的相关诗句

“月昏衣上明”的关联诗句

网友评论

* “月昏衣上明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月昏衣上明”出自石孝友的 《更漏子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢