“封魏封留勋业”的意思及全诗出处和翻译赏析
“封魏封留勋业”全诗
玉麟天上谪见,帏薄贯长虹。
追念当年筹算。
封魏封留勋业,千古事攸同。
语云仁者寿,何必喻乔松。
嗣天子,乘九五,驭飞龙。
分麾契符阃外,凭倚定寰中。
由是天才英纵,散入枢庭闲暇,谈笑抚兵戎。
伫看骄虏静,金鼎篆元功。
分类: 水调歌头
《水调歌头(张魏公生日)》韩玉 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(张魏公生日)》是宋代韩玉创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
间世真贤出,
吉梦兆维熊。
玉麟天上谪见,
帏薄贯长虹。
追念当年筹算。
封魏封留勋业,
千古事攸同。
语云仁者寿,
何必喻乔松。
嗣天子,乘九五,
驭飞龙。
分麾契符阃外,
凭倚定寰中。
由是天才英纵,
散入枢庭闲暇,
谈笑抚兵戎。
伫看骄虏静,
金鼎篆元功。
诗意:
这首诗词是为庆祝张魏公(指张择端和魏了翁)的生日而写的。诗人通过表达对张魏公的敬仰和祝福,以及对他们为国家作出的贡献的赞美之情。
赏析:
这首诗词以宴会祝寿的形式,展示了对张魏公的赞美和敬仰之情。诗的前两句表达了诗人对张魏公的敬佩之情,将他们比作真正的贤人,预示着他们将有光明的前途。接下来的几句描述了他们的品质和功绩,将他们比作天上的玉麟,贯穿长虹。诗人追忆他们年轻时的筹划和抱负,认为他们的功业将与历史上伟大的人物相媲美。
诗中提到"仁者寿,何必喻乔松",表达了诗人对张魏公的期望,认为真正的仁人能够拥有长寿,不必向传说中的乔松树喻合。接下来的几句以天子驾驭飞龙的形象来描绘张魏公的地位和权力,他们在朝廷中分掌重要职权,掌握军政大权。他们的才华和智慧使得他们在朝廷中受到推崇,闲暇之余能够畅谈笑语,抚慰兵戎之事。
最后两句表达了诗人对张魏公的期望,希望他们能够镇压外敌,保家卫国,取得辉煌的功绩。金鼎和篆字象征着权力和荣誉,诗人将张魏公的功业与这些崇高的象征相联系,显示了诗人对他们的崇敬和赞美之情。
总体而言,这首诗词通过对张魏公的赞美,表达了诗人对他们的敬仰,以及对他们为国家作出的贡献的赞赏之情。诗中运用了许多富有想象力和象征意义的描写,展示了张魏公的才华和功业,并表达了诗人对他们未来的期望。
“封魏封留勋业”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu zhāng wèi gōng shēng rì
水调歌头(张魏公生日)
jiān shì zhēn xián chū, jí mèng zhào wéi xióng.
间世真贤出,吉梦兆维熊。
yù lín tiān shàng zhé jiàn, wéi báo guàn cháng hóng.
玉麟天上谪见,帏薄贯长虹。
zhuī niàn dāng nián chóu suàn.
追念当年筹算。
fēng wèi fēng liú xūn yè, qiān gǔ shì yōu tóng.
封魏封留勋业,千古事攸同。
yǔ yún rén zhě shòu, hé bì yù qiáo sōng.
语云仁者寿,何必喻乔松。
sì tiān zǐ, chéng jiǔ wǔ, yù fēi lóng.
嗣天子,乘九五,驭飞龙。
fēn huī qì fú kǔn wài, píng yǐ dìng huán zhōng.
分麾契符阃外,凭倚定寰中。
yóu shì tiān cái yīng zòng, sàn rù shū tíng xián xiá, tán xiào fǔ bīng róng.
由是天才英纵,散入枢庭闲暇,谈笑抚兵戎。
zhù kàn jiāo lǔ jìng, jīn dǐng zhuàn yuán gōng.
伫看骄虏静,金鼎篆元功。
“封魏封留勋业”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。