“斜阳天外挂微明”的意思及全诗出处和翻译赏析

斜阳天外挂微明”出自宋代赵师侠的《鹧鸪天(湘江舟中应叔索赋)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xié yáng tiān wài guà wēi míng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“斜阳天外挂微明”全诗

《鹧鸪天(湘江舟中应叔索赋)》
宋代   赵师侠
风定江流似镜平。
斜阳天外挂微明
云归远岫千山暝,雾映疏林一抹横。
渔火细,钓丝轻。
黄尘扑扑谩争荣。
何时了却人间事,泛宅釜妙曲清声压楚城。
蕙心兰态见柔情。
凌波稳称金莲步,蘸甲从教玉笋斟。
歌缓缓,笑吟吟。
向人真处可怜生。
仙源幸有藏春处,何事乘风逐世尘。

分类: 咏物白菊惜花 鹧鸪天

《鹧鸪天(湘江舟中应叔索赋)》赵师侠 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天(湘江舟中应叔索赋)》是一首宋代的诗词,作者是赵师侠。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

风定江流似镜平。
微风停歇,江水平静如镜面般平滑。

斜阳天外挂微明。
夕阳斜挂在天边,微光温柔。

云归远岫千山暝,
云归远山,千山渐暗,

雾映疏林一抹横。
雾气映照着稀疏的林木,形成一片斑驳的横影。

渔火细,钓丝轻。
渔船上的火光微弱,钓线轻盈。

黄尘扑扑谩争荣。
尘土飞扬,虚浮的名利争斗。

何时了却人间事,
何时能摆脱尘世的纷扰,

泛宅釜烹妙曲清声压楚城。
在船中漂泊,煮酒作乐,美妙的音乐声音压过楚国的城池。

蕙心兰态见柔情。
以柔美的心灵和温婉的姿态展现出深情。

凌波稳称金莲步,
行走在水面上,步履稳健如金莲。

蘸甲从教玉笋斟。
蘸取酒液,如同玉笋般取酒。

歌缓缓,笑吟吟。
歌唱缓慢悠扬,微笑吟唱。

向人真处可怜生。
对人真心实意,生活处境可悲。

仙源幸有藏春处,
幸运地有一个隐居的仙人,藏身于春天的所在。

何事乘风逐世尘。
为何要随风逐尘世的浮沉。

这首诗词描绘了一幅江流宁静、夕阳微明的景象,诗人借此抒发对纷杂世事的厌倦和对宁静自然的向往。他希望摆脱尘世的争斗,享受自由自在的船中生活,品味琴酒之乐,表达对美好情感和自然的热爱。整首诗词以自然景色为背景,通过描绘自然景观和舟中生活,表达了对宁静、自由和真情的追求,同时暗示了对纷繁世事的疲惫和厌倦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斜阳天外挂微明”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān xiāng jiāng zhōu zhōng yīng shū suǒ fù
鹧鸪天(湘江舟中应叔索赋)

fēng dìng jiāng liú shì jìng píng.
风定江流似镜平。
xié yáng tiān wài guà wēi míng.
斜阳天外挂微明。
yún guī yuǎn xiù qiān shān míng, wù yìng shū lín yī mǒ héng.
云归远岫千山暝,雾映疏林一抹横。
yú huǒ xì, diào sī qīng.
渔火细,钓丝轻。
huáng chén pū pū mán zhēng róng.
黄尘扑扑谩争荣。
hé shí liǎo què rén jiān shì, fàn zhái fǔ miào qū qīng shēng yā chǔ chéng.
何时了却人间事,泛宅釜妙曲清声压楚城。
huì xīn lán tài jiàn róu qíng.
蕙心兰态见柔情。
líng bō wěn chēng jīn lián bù, zhàn jiǎ cóng jiào yù sǔn zhēn.
凌波稳称金莲步,蘸甲从教玉笋斟。
gē huǎn huǎn, xiào yín yín.
歌缓缓,笑吟吟。
xiàng rén zhēn chù kě lián shēng.
向人真处可怜生。
xiān yuán xìng yǒu cáng chūn chù, hé shì chéng fēng zhú shì chén.
仙源幸有藏春处,何事乘风逐世尘。

“斜阳天外挂微明”平仄韵脚

拼音:xié yáng tiān wài guà wēi míng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斜阳天外挂微明”的相关诗句

“斜阳天外挂微明”的关联诗句

网友评论

* “斜阳天外挂微明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斜阳天外挂微明”出自赵师侠的 《鹧鸪天(湘江舟中应叔索赋)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢