“雨润风滋”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨润风滋”出自宋代赵师侠的《诉衷情》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǔ rùn fēng zī,诗句平仄:仄仄平平。

“雨润风滋”全诗

《诉衷情》
宋代   赵师侠
威灵千里护封圻。
十万户归依。
白湖宫殿云耸,香火尽虔祈。
倾寿酒,诵声诗。
谅遥知。
民康俗阜,雨润风滋,功与天齐。

分类: 诉衷情

《诉衷情》赵师侠 翻译、赏析和诗意

《诉衷情》是一首宋代的诗词,作者是赵师侠。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
威灵千里守护封圻。
十万家庭归依。
白湖宫殿云耸,香火尽虔祈。
倾倒长寿的酒,诵读动听的诗。
相信会传达到远方。
人民安居乐业,风雨滋润,功绩与天地同齐。

诗意:
这首诗词以赞美和祈愿国家繁荣、人民安康为主题。诗中描述了威灵千里守护封圻的景象,十万家庭归依于此。白湖宫殿高耸入云,人们燃起香火虔诚祈祷。诗人倾倒寿酒,诵读动听的诗篇,希望这些祈愿能够传达到遥远的地方。他相信,人民生活安居乐业,得到了风雨的滋润,所做的功绩与天地齐步前进。

赏析:
《诉衷情》是一首富有赞美之情的诗词,展现了作者对国家繁荣和人民安康的关切和祝福。诗人通过描绘威灵千里守护封圻的场景,表达了对国土的保护和安全的希望。十万家庭归依的描写,凸显了人民对国家的依附和向往。白湖宫殿高耸入云,象征着国家的威严和庄严,而燃起的香火表明人们对美好生活的期盼,虔诚祈祷国家繁荣昌盛。诗人倾倒长寿的酒,诵读动听的诗篇,寄托了他对国家和人民的美好祝愿,希望这些祈愿能够传达到更远的地方。最后,诗人表达了对人民幸福生活的期许,认为人民安居乐业,得到了风雨的滋润,所做的功绩与天地齐步前进。整首诗词流畅和谐,语言简练,通过描写景物和抒发情感,展现了作者对国家和人民的深情厚意,给人以振奋和温暖的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨润风滋”全诗拼音读音对照参考

sù zhōng qíng
诉衷情

wēi líng qiān lǐ hù fēng qí.
威灵千里护封圻。
shí wàn hù guī yī.
十万户归依。
bái hú gōng diàn yún sǒng, xiāng huǒ jǐn qián qí.
白湖宫殿云耸,香火尽虔祈。
qīng shòu jiǔ, sòng shēng shī.
倾寿酒,诵声诗。
liàng yáo zhī.
谅遥知。
mín kāng sú fù, yǔ rùn fēng zī, gōng yǔ tiān qí.
民康俗阜,雨润风滋,功与天齐。

“雨润风滋”平仄韵脚

拼音:yǔ rùn fēng zī
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨润风滋”的相关诗句

“雨润风滋”的关联诗句

网友评论

* “雨润风滋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨润风滋”出自赵师侠的 《诉衷情》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢