“几回花绽”的意思及全诗出处和翻译赏析

几回花绽”出自宋代陈亮的《点绛唇》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jǐ huí huā zhàn,诗句平仄:仄平平仄。

“几回花绽”全诗

《点绛唇》
宋代   陈亮
碧落蟠桃,春风种在琼瑶苑。
几回花绽
一子千年见。
香染丹霞,摘向流虹旦。
深深愿。
万年天算。
玉颗常来献。

分类: 点绛唇

作者简介(陈亮)

陈亮头像

陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。

《点绛唇》陈亮 翻译、赏析和诗意

诗词《点绛唇》是宋代诗人陈亮的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
碧落蟠桃,春风种在琼瑶苑。
几回花绽。一子千年见。
香染丹霞,摘向流虹旦。
深深愿。万年天算。
玉颗常来献。

诗意:
这首诗通过描绘一种奇特的仙果,表达了诗人对长生不老、永恒美好的向往和追求。诗中的碧落蟠桃代表着一种神奇的果实,它是在琼瑶苑中由春风所播种的。这种果实每隔几次就会开花,而一次开花可以持续千年。摘取这种果实的人会被它的香气染上丹霞的颜色,然后将其拿向流虹的彼岸。诗人深深地希望这种果实的出现能够实现他的愿望,让人永远拥有美好和长久的生命。最后两句表达了诗人对玉颗(指这种果实)的持续供奉和献上。

赏析:
这首诗借用了仙境中的蟠桃,通过描述蟠桃的特殊属性展现了诗人对长寿、美好生活的向往。蟠桃象征着神奇和永恒,它的花朵绽放几次就能持续千年,拥有香气使人沐浴在丹霞中。诗人通过描绘这种仙果,表达了对长生不老和永恒美好的渴望,并将其与人生的短暂相比较。诗中的琼瑶苑、流虹旦等词语也增加了诗意的神秘和超越凡俗的感觉。

整首诗充满了对美好和长久生命的向往,展示了诗人对仙境和神话的想象。通过细腻的描写和意象的运用,诗人成功地将读者带入了一个充满神奇和遥远的世界。整体上,这首诗以其唯美的描写和对永恒的追求,展示了诗人对美好生活和长寿的向往,给人以梦幻般的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几回花绽”全诗拼音读音对照参考

diǎn jiàng chún
点绛唇

bì luò pán táo, chūn fēng zhǒng zài qióng yáo yuàn.
碧落蟠桃,春风种在琼瑶苑。
jǐ huí huā zhàn.
几回花绽。
yī zi qiān nián jiàn.
一子千年见。
xiāng rǎn dān xiá, zhāi xiàng liú hóng dàn.
香染丹霞,摘向流虹旦。
shēn shēn yuàn.
深深愿。
wàn nián tiān suàn.
万年天算。
yù kē cháng lái xiàn.
玉颗常来献。

“几回花绽”平仄韵脚

拼音:jǐ huí huā zhàn
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几回花绽”的相关诗句

“几回花绽”的关联诗句

网友评论

* “几回花绽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几回花绽”出自陈亮的 《点绛唇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢