“晃然身在瑶阙”的意思及全诗出处和翻译赏析

晃然身在瑶阙”出自宋代卢炳的《念奴娇(白莲呈罗教、黄法)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:huǎng rán shēn zài yáo quē,诗句平仄:仄平平仄平平。

“晃然身在瑶阙”全诗

《念奴娇(白莲呈罗教、黄法)》
宋代   卢炳
凿开方沼,问何人种玉、工夫奇绝。
幻出瀛州有□□,十万水仙罗列。
风曳_琚,露零珠佩,天上人装结。
君看炎夏,堕来何处冰雪。
我来对此凉生,红尘飞尽,却笑凌波袜。
最爱幽姿能雅淡,自蓄芳馨孤洁。
挹取天浆,唤将空籁,齐作清歌发。
不知尘世,晃然身在瑶阙

分类: 写景赠别淡泊言志 念奴娇

《念奴娇(白莲呈罗教、黄法)》卢炳 翻译、赏析和诗意

《念奴娇(白莲呈罗教、黄法)》是宋代卢炳创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
凿开方沼,问何人种玉、工夫奇绝。
幻出瀛州有丹梯,十万水仙罗列。
风曳珠琚,露零珠佩,天上人装结。
君看炎夏,堕来何处冰雪。
我来对此凉生,红尘飞尽,却笑凌波袜。
最爱幽姿能雅淡,自蓄芳馨孤洁。
挹取天浆,唤将空籁,齐作清歌发。
不知尘世,晃然身在瑶阙。

诗意:
这首诗描绘了作者对于美丽景色和高尚情感的追求。诗中以幻境的形式表现出了一片美丽的水域,其中盛开着成千上万的水仙花。诗人通过描绘这幅美景,表达了自己对纷扰尘世的厌倦和对高洁、淡雅之美的追求。他欣赏自然的清凉和纯洁,同时也展示了自己内心中的高尚情感和追求。

赏析:
这首诗词以幻境为背景,通过描绘美丽的自然景色和高尚的情感,展示了作者对纷扰尘世的厌倦和对纯洁、雅致之美的向往。诗中使用了许多意象和修辞手法,营造出了一幅风景如画的图景。例如,"风曳珠琚,露零珠佩"描绘了风吹动着水面上的花朵,闪烁着珠宝般的光芒;"天上人装结"则表现出了虚幻的仙境。这些描写使整首诗词充满了浓厚的艺术氛围。

此外,诗中还展现了作者对高尚情感的向往和追求。他表达了对红尘世界的疲倦和对纯洁、淡雅之美的喜爱。"我来对此凉生,红尘飞尽"表达了对尘世的厌倦,而"最爱幽姿能雅淡,自蓄芳馨孤洁"则表达了对高尚情感和纯洁美的追求。整首诗词通过对自然景色和内心情感的描绘,展示了作者对美的追求和追寻内心净土的愿望。

总的来说,这首诗词以幻境为背景,通过描绘美丽的自然景色和高尚的情感,表达了作者对尘世的厌倦和对纯洁、雅致之美的追求。它展示了作者对美的热爱和对高尚情感的向往,同时也表达了一种追求内心净土的愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晃然身在瑶阙”全诗拼音读音对照参考

niàn nú jiāo bái lián chéng luó jiào huáng fǎ
念奴娇(白莲呈罗教、黄法)

záo kāi fāng zhǎo, wèn hé rén zhǒng yù gōng fū qí jué.
凿开方沼,问何人种玉、工夫奇绝。
huàn chū yíng zhōu yǒu, shí wàn shuǐ xiān luó liè.
幻出瀛州有□□,十万水仙罗列。
fēng yè jū, lù líng zhū pèi, tiān shàng rén zhuāng jié.
风曳_琚,露零珠佩,天上人装结。
jūn kàn yán xià, duò lái hé chǔ bīng xuě.
君看炎夏,堕来何处冰雪。
wǒ lái duì cǐ liáng shēng, hóng chén fēi jǐn, què xiào líng bō wà.
我来对此凉生,红尘飞尽,却笑凌波袜。
zuì ài yōu zī néng yǎ dàn, zì xù fāng xīn gū jié.
最爱幽姿能雅淡,自蓄芳馨孤洁。
yì qǔ tiān jiāng, huàn jiāng kōng lài, qí zuò qīng gē fā.
挹取天浆,唤将空籁,齐作清歌发。
bù zhī chén shì, huǎng rán shēn zài yáo quē.
不知尘世,晃然身在瑶阙。

“晃然身在瑶阙”平仄韵脚

拼音:huǎng rán shēn zài yáo quē
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晃然身在瑶阙”的相关诗句

“晃然身在瑶阙”的关联诗句

网友评论

* “晃然身在瑶阙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晃然身在瑶阙”出自卢炳的 《念奴娇(白莲呈罗教、黄法)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢