“福若高宗”的意思及全诗出处和翻译赏析

福若高宗”出自宋代郭应祥的《万年欢(瑞庆节)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fú ruò gāo zōng,诗句平仄:平仄平平。

“福若高宗”全诗

《万年欢(瑞庆节)》
宋代   郭应祥
佳气葱葱,望长安日下,鸾鹤翔舞。
天祐皇家,当年挺生真主。
令节标名瑞度,曾未数、电枢虹渚。
人都道,福若高宗,太平赛过仁祖。
需云燕锡广宇。
有霓旌绛节,西极金母,笑捧蟠桃,更酌九霞清醑,持向两宫三殿,愿岁岁、此觞同举。
南山寿、海算沙量,定应高出前古。

分类:

作者简介(郭应祥)

[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。

《万年欢(瑞庆节)》郭应祥 翻译、赏析和诗意

《万年欢(瑞庆节)》是一首宋代的诗词,作者是郭应祥。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
万年欢(瑞庆节)

佳气葱葱,望长安日下,
鸾鹤翔舞。天佑皇家,
当年挺身真主。
令节标名瑞度,
曾未数、电枢虹渚。
人都道,福如高宗,
太平超过仁祖。
需云燕锡广宇。
有霓旌绛节,西极金母,
笑捧蟠桃,更酌九霞清醑,
持向两宫三殿,
愿岁岁、此觞同举。
南山寿、海算沙量,
定应高出前古。

诗意:
《万年欢(瑞庆节)》这首诗词描绘了一个瑞庆节日的壮丽场景,表达了对皇家的祝福和美好祈愿。诗中提到了长安城的景色、仪式中的舞蹈和庆典活动,以及对皇室的赞美和祝福。作者通过描绘盛大的场面和美好的祝愿,表达了对国家繁荣昌盛、太平盛世的期盼。

赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和形象的描写展现了瑞庆节日的盛况。作者通过描述佳气葱葱、鸾鹤翔舞的景象,将读者带入一个欢乐繁荣的氛围。他表达了对皇家的祝福和敬仰,称赞当年皇帝挺身而出,得到真主的庇佑。

诗中提到了瑞度、电枢虹渚等仪式和庆典的细节,展现了瑞庆节日的隆重和繁华。人们都赞叹福气如同高宗时代,太平时期超过了仁祖的时代,表达了对太平盛世的向往和期待。

诗中还提到了云燕锡广宇,霓旌绛节,西极金母等象征吉祥的事物,以及笑捧蟠桃、酌九霞清醑等寓意丰收和美好的景象。诗人希望将这样的吉祥祝福带给皇室,并表达了希望岁岁都能共同举杯庆贺的美好愿望。

最后两句诗提到南山寿、海算沙量,意味着皇室的寿命和国家的繁荣将高于前古时代,寄托了对国家兴旺发达的期盼和祝愿。

这首诗词通过华丽的辞藻、生动的描写和美好的祝愿,展现了瑞庆节日的喜庆景象和对国家繁荣的向往,体现了宋代时期的庆祝文化和对太平盛世的向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“福若高宗”全诗拼音读音对照参考

wàn nián huān ruì qìng jié
万年欢(瑞庆节)

jiā qì cōng cōng, wàng cháng ān rì xià, luán hè xiáng wǔ.
佳气葱葱,望长安日下,鸾鹤翔舞。
tiān yòu huáng jiā, dāng nián tǐng shēng zhēn zhǔ.
天祐皇家,当年挺生真主。
lìng jié biāo míng ruì dù, céng wèi shù diàn shū hóng zhǔ.
令节标名瑞度,曾未数、电枢虹渚。
rén dōu dào, fú ruò gāo zōng, tài píng sài guò rén zǔ.
人都道,福若高宗,太平赛过仁祖。
xū yún yàn xī guǎng yǔ.
需云燕锡广宇。
yǒu ní jīng jiàng jié, xī jí jīn mǔ, xiào pěng pán táo, gèng zhuó jiǔ xiá qīng xǔ, chí xiàng liǎng gōng sān diàn, yuàn suì suì cǐ shāng tóng jǔ.
有霓旌绛节,西极金母,笑捧蟠桃,更酌九霞清醑,持向两宫三殿,愿岁岁、此觞同举。
nán shān shòu hǎi suàn shā liàng, dìng yīng gāo chū qián gǔ.
南山寿、海算沙量,定应高出前古。

“福若高宗”平仄韵脚

拼音:fú ruò gāo zōng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“福若高宗”的相关诗句

“福若高宗”的关联诗句

网友评论

* “福若高宗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“福若高宗”出自郭应祥的 《万年欢(瑞庆节)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢