“羞戴银幡胜”的意思及全诗出处和翻译赏析

羞戴银幡胜”出自宋代郭应祥的《菩萨蛮(立春日)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiū dài yín fān shèng,诗句平仄:平仄平平仄。

“羞戴银幡胜”全诗

《菩萨蛮(立春日)》
宋代   郭应祥
雪销未久寒犹力。
霜华特地催晴色。
残腊尚余旬。
隔年先见春。
独怜霜点鬓。
羞戴银幡胜
百里欲熙然,今年强去年。

分类: 菩萨蛮

作者简介(郭应祥)

[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。

《菩萨蛮(立春日)》郭应祥 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(立春日)》是宋代诗人郭应祥创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雪销未久寒犹力。
霜华特地催晴色。
残腊尚余旬。
隔年先见春。
独怜霜点鬓。
羞戴银幡胜。
百里欲熙然,
今年强去年。

诗意:
这首诗描绘了立春时的景象,表达了作者对春天的期盼和对岁月流转的感慨。诗中通过描写雪消融、寒冷犹存、霜华催促着明亮的色彩出现等细腻的描写,展现了立春时节的气氛。作者独自怜惜自己额上的霜点,感叹岁月的流逝,但又庆幸新年的到来,充满了对未来的希望和力量。

赏析:
《菩萨蛮(立春日)》以简洁而精练的语言描绘了独特的春天景象。首句“雪销未久寒犹力”,通过运用“雪销未久”和“寒犹力”这两个词语,巧妙地表达了冬天的寒冷尚未完全离去,春天的力量还没有完全展现的情境。

接着,“霜华特地催晴色”,通过“霜华”和“催晴色”这两个形象的描写,展现了春天即将来临,阳光明媚的景象。这种对自然景色的精细描绘,使读者能够身临其境地感受到春天的气息。

接下来的两句“残腊尚余旬,隔年先见春”,表达了时间的推移和岁月的流转。作者在感叹时间的无情转瞬即逝之余,又抱有对新年和未来的希望。

最后两句“独怜霜点鬓,羞戴银幡胜。百里欲熙然,今年强去年”,表达了作者自身的情感和立春的喜悦。作者怜惜自己额上的霜点,意味着自己已经年老,但仍然带有自豪和庆幸之情。银幡象征着新年的到来,作者羞于戴上,表示对新年的敬畏和期待。最后两句表达了作者对新年的期待,认为今年的春天会比去年更加美好。

整首诗词以简练的语言描绘了立春时的景象和作者的情感,表达了对春天的渴望、对岁月的感慨以及对新年的期待。通过对自然景色的描绘和情感的抒发,使读者能够感受到春天的到来,同时也引发对时间流逝和人生变迁的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“羞戴银幡胜”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán lì chūn rì
菩萨蛮(立春日)

xuě xiāo wèi jiǔ hán yóu lì.
雪销未久寒犹力。
shuāng huá tè dì cuī qíng sè.
霜华特地催晴色。
cán là shàng yú xún.
残腊尚余旬。
gé nián xiān jiàn chūn.
隔年先见春。
dú lián shuāng diǎn bìn.
独怜霜点鬓。
xiū dài yín fān shèng.
羞戴银幡胜。
bǎi lǐ yù xī rán, jīn nián qiáng qù nián.
百里欲熙然,今年强去年。

“羞戴银幡胜”平仄韵脚

拼音:xiū dài yín fān shèng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“羞戴银幡胜”的相关诗句

“羞戴银幡胜”的关联诗句

网友评论

* “羞戴银幡胜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羞戴银幡胜”出自郭应祥的 《菩萨蛮(立春日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢