“备福人间寿且康”的意思及全诗出处和翻译赏析
“备福人间寿且康”全诗
今秋仍喜十分凉。
称觞堂下孙和息,备福人间寿且康。
从庾岭,到章江。
两州元自接封疆。
儿曹此去分风月,莱彩潘舆乐未央。
分类: 鹧鸪天
作者简介(郭应祥)
[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。
《鹧鸪天(丁卯岁寿太夫人)》郭应祥 翻译、赏析和诗意
《鹧鸪天(丁卯岁寿太夫人)》是宋代诗人郭应祥创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
诞节初开七_祥。
今秋仍喜十分凉。
称觞堂下孙和息,
备福人间寿且康。
从庾岭,到章江。
两州元自接封疆。
儿曹此去分风月,
莱彩潘舆乐未央。
诗意:
这首诗词是为庆祝丁卯年(宋代某个具体年份)寿太夫人的生辰而作。诗人以庆贺的心情,描绘了寿夫人的庆生盛况和祝福之意。
赏析:
这首诗词以简练的语言,展示了庆生的喜庆场景和祝福的情感。下面逐句解析:
"诞节初开七_祥":诞节指的是寿夫人的生辰,初开七_祥表示七寿之喜庆。
"今秋仍喜十分凉":诗人在描绘寿夫人生辰的时节,秋天的凉爽给人愉悦的感觉。
"称觞堂下孙和息":庆生的人们聚在一起,举杯祝贺,和谐欢乐。
"备福人间寿且康":祝福寿夫人寿命长久、安康。
"从庾岭,到章江":庾岭和章江是地名,表达了庆贺之人的跨越和到来。
"两州元自接封疆":两州指的是指相邻的地区,表示来自各地的宾客共同庆贺。
"儿曹此去分风月":儿曹指的是诗人的子孙,表示他们离开此地去分担风月之乐。
"莱彩潘舆乐未央":莱彩指的是诗人所在地的地名,潘舆是指音乐舞蹈,乐未央表示欢乐无尽。
整首诗词以喜庆的氛围表达了对寿夫人的祝福,描绘了庆生的盛况和喜庆的场景,展示了欢乐和祝福的情感。通过简洁而抒情的语言,诗人将庆贺的喜悦和美好寿福的祝愿传递给读者。
“备福人间寿且康”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān dīng mǎo suì shòu tài fū rén
鹧鸪天(丁卯岁寿太夫人)
dàn jié chū kāi qī xiáng.
诞节初开七_祥。
jīn qiū réng xǐ shí fēn liáng.
今秋仍喜十分凉。
chēng shāng táng xià sūn hé xī, bèi fú rén jiān shòu qiě kāng.
称觞堂下孙和息,备福人间寿且康。
cóng yǔ lǐng, dào zhāng jiāng.
从庾岭,到章江。
liǎng zhōu yuán zì jiē fēng jiāng.
两州元自接封疆。
ér cáo cǐ qù fēn fēng yuè, lái cǎi pān yú lè wèi yāng.
儿曹此去分风月,莱彩潘舆乐未央。
“备福人间寿且康”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。