“浓香时度风檐”的意思及全诗出处和翻译赏析

浓香时度风檐”出自宋代郭应祥的《西江月(赋木犀次李季功韵)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:nóng xiāng shí dù fēng yán,诗句平仄:平平平仄平平。

“浓香时度风檐”全诗

《西江月(赋木犀次李季功韵)》
宋代   郭应祥
碎影乱筛月地,浓香时度风檐
渊明有菊径开三。
不似此花雅淡。
兰蕙芬敷可并,芙蓉浅俗堪嫌。
美人妆罢笑窥帘。
插鬓些儿正欠。

分类: 西江月

作者简介(郭应祥)

[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。

《西江月(赋木犀次李季功韵)》郭应祥 翻译、赏析和诗意

《西江月(赋木犀次李季功韵)》是宋代诗人郭应祥创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
碎影乱筛月地,
浓香时度风檐。
渊明有菊径开三。
不似此花雅淡。
兰蕙芬敷可并,
芙蓉浅俗堪嫌。
美人妆罢笑窥帘。
插鬓些儿正欠。

诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚的场景,月光洒满了地面,风吹过时带来了木犀花的浓郁香气。诗人通过对不同花卉的比较,表达了对木犀花淡雅之美的赞美,以及对俗世花卉的厌弃之情。最后两句描写了美人卸妆后笑靥如花的情景,诗人对她的欣赏之情溢于言表。

赏析:
1. 这首诗词以描绘夜晚的景色为主题,通过细腻的描写使读者感受到了月光的柔和和木犀花的芬芳。同时,通过与其他花卉的对比,突出了木犀花的雅淡之美,表达了诗人对纯净、高洁之美的向往。
2. 诗中使用了碎影、乱筛等形象的描写,使读者能够想象到月光在树枝间的投射,增强了诗意的层次感和细腻性。
3. 诗中的美人形象给人以美好的联想,她妆罢后笑靥如花,展现出动人的风采。这种对美人的描写既展示了女性的美丽,又表达了诗人对美的追求和对女性的赞美之情。
4. 通过对花卉的比较,诗人表达了自己对于浅俗的芙蓉花的厌弃,以及对兰花、蕙兰等高雅花卉的喜爱。这种对花卉的喜好和评价,也可以看作是对社会风尚和审美趣味的一种批判。

总体而言,这首诗词通过对夜晚景色和花卉的描写,表达了对高雅之美的追求和对俗世之物的厌弃,展现了诗人细腻的情感和对美的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浓香时度风檐”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè fù mù xī cì lǐ jì gōng yùn
西江月(赋木犀次李季功韵)

suì yǐng luàn shāi yuè dì, nóng xiāng shí dù fēng yán.
碎影乱筛月地,浓香时度风檐。
yuān míng yǒu jú jìng kāi sān.
渊明有菊径开三。
bù shì cǐ huā yǎ dàn.
不似此花雅淡。
lán huì fēn fū kě bìng, fú róng qiǎn sú kān xián.
兰蕙芬敷可并,芙蓉浅俗堪嫌。
měi rén zhuāng bà xiào kuī lián.
美人妆罢笑窥帘。
chā bìn xiē ér zhèng qiàn.
插鬓些儿正欠。

“浓香时度风檐”平仄韵脚

拼音:nóng xiāng shí dù fēng yán
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浓香时度风檐”的相关诗句

“浓香时度风檐”的关联诗句

网友评论

* “浓香时度风檐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浓香时度风檐”出自郭应祥的 《西江月(赋木犀次李季功韵)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢