“不用丝缠臂”的意思及全诗出处和翻译赏析

不用丝缠臂”出自宋代郭应祥的《南歌子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù yòng sī chán bì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“不用丝缠臂”全诗

《南歌子》
宋代   郭应祥
生世逢端午,齐头五十番。
一番须作一般看。
又听竞船箫鼓、沸江干。
不用丝缠臂,休将艾插门。
及时蒲黍漫登盘。
只恐岁华催促、鬓毛斑。

分类: 思归 南歌子

作者简介(郭应祥)

[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。

《南歌子》郭应祥 翻译、赏析和诗意

《南歌子》是宋代诗人郭应祥创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
生世逢端午,齐头五十番。
一番须作一般看。
又听竞船箫鼓、沸江干。
不用丝缠臂,休将艾插门。
及时蒲黍漫登盘。
只恐岁华催促、鬓毛斑。

诗意:
这首诗词描绘了一个生活在端午节的场景。诗人用简洁的词语表达了自己对这个节日的感受和思考。他描述了人们在端午节庆祝活动中的欢乐场景,以及他对时光流逝的担忧和对自身衰老的感叹。

赏析:
这首诗词以端午节为背景,通过简洁而富有节奏感的语言描绘了一副热闹的画面。诗中的“生世逢端午,齐头五十番”表达了作者对于端午节的重视和喜爱之情,五十番指的是端午节的五十个头。作者以“一番须作一般看”来强调每个人都应该珍惜这个节日,好好欣赏、参与其中。

诗中描绘了竞渡的场景:“又听竞船箫鼓、沸江干”,生动地表现了人们在江上划龙舟时的热闹和喧嚣。这一描写增加了诗词的节奏感和生动性。

接下来的两句“不用丝缠臂,休将艾插门。及时蒲黍漫登盘。”表达了作者不愿拘泥于传统的习俗和陈规,他希望人们能够抓住时机,迎接新的变化。

最后两句“只恐岁华催促、鬓毛斑”则表达了作者对光阴流逝和自身年老的忧虑之情。岁华催促,时光飞逝,鬓毛斑,指的是头发上的白发,暗示了岁月无情,人老珠黄的感慨。

总的来说,这首诗词通过描绘端午节的欢乐场景和表达对时光流逝的思考,传达了作者对于时光的珍惜和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不用丝缠臂”全诗拼音读音对照参考

nán gē zǐ
南歌子

shēng shì féng duān wǔ, qí tóu wǔ shí fān.
生世逢端午,齐头五十番。
yī fān xū zuò yì bān kàn.
一番须作一般看。
yòu tīng jìng chuán xiāo gǔ fèi jiāng gān.
又听竞船箫鼓、沸江干。
bù yòng sī chán bì, xiū jiāng ài chā mén.
不用丝缠臂,休将艾插门。
jí shí pú shǔ màn dēng pán.
及时蒲黍漫登盘。
zhǐ kǒng suì huá cuī cù bìn máo bān.
只恐岁华催促、鬓毛斑。

“不用丝缠臂”平仄韵脚

拼音:bù yòng sī chán bì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不用丝缠臂”的相关诗句

“不用丝缠臂”的关联诗句

网友评论

* “不用丝缠臂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不用丝缠臂”出自郭应祥的 《南歌子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢