“红绶欲衔双凤”的意思及全诗出处和翻译赏析

红绶欲衔双凤”出自宋代史达祖的《西江月(舟中赵子野有词见调,即意和之)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:hóng shòu yù xián shuāng fèng,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“红绶欲衔双凤”全诗

《西江月(舟中赵子野有词见调,即意和之)》
宋代   史达祖
裙折绿罗芳草,冠梁白玉芙蓉。
次公筵上见山公。
红绶欲衔双凤
已向冰奁约月,更来玉界乘风。
凌波袜冷一尊同。
莫负彩舟凉梦。

分类: 西江月

作者简介(史达祖)

史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。

《西江月(舟中赵子野有词见调,即意和之)》史达祖 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代诗人史达祖创作的《西江月(舟中赵子野有词见调,即意和之)》。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

裙折绿罗芳草,冠梁白玉芙蓉。
裙摆拂动,绿色的罗绸在风中摇曳,芳草散发着迷人的香气;头上戴着冠梁,仿佛是白色的玉质芙蓉。

次公筵上见山公,红绳欲衔双凤。
在次公的宴席上看到山公,山公即指赵子野。他们准备用红绳来系住两只凤凰。

已向冰奁约月,更来玉界乘风。
已经向冰箱中预约了月亮,还要乘坐风来到玉界。
(此句意为诗人设想自己已经预约了月亮,准备乘坐风的船来到玉界,与赵子野一起欣赏美丽的月亮。)

凌波袜冷一尊同,莫负彩舟凉梦。
凌波袜的脚步寒冷,一位同伴陪伴在一起,不要辜负了彩舟和凉爽的梦境。
(此句意为诗人寄托了自己与赵子野同行的愿望,希望他们能够共同乘坐彩舟,欣赏美丽的风景,不要错过这样的机会。)

这首诗词以描绘自然景色和表达人情之间的关系为主题。通过描绘裙摆飘动、罗绸芳草、冠梁芙蓉等美好的自然景色,表达了诗人对美的追求和向往。同时,诗中也透露出作者想与赵子野共同欣赏美景的愿望,表达了友谊之深。整首诗以流畅的词句和优美的意象,展现了作者的情感和对美的渴望,给人以美好、浪漫的感受。

这首诗词通过细腻的描写和意境构建,将自然景色与人情融合在一起,展现了宋代诗歌的特色。它代表着史达祖诗歌创作的风格,同时也展示了宋代文人对自然的热爱和追求美好的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红绶欲衔双凤”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè zhōu zhōng zhào zi yě yǒu cí jiàn diào, jí yì hé zhī
西江月(舟中赵子野有词见调,即意和之)

qún zhé lǜ luó fāng cǎo, guān liáng bái yù fú róng.
裙折绿罗芳草,冠梁白玉芙蓉。
cì gōng yán shǎng jiàn shān gōng.
次公筵上见山公。
hóng shòu yù xián shuāng fèng.
红绶欲衔双凤。
yǐ xiàng bīng lián yuē yuè, gèng lái yù jiè chéng fēng.
已向冰奁约月,更来玉界乘风。
líng bō wà lěng yī zūn tóng.
凌波袜冷一尊同。
mò fù cǎi zhōu liáng mèng.
莫负彩舟凉梦。

“红绶欲衔双凤”平仄韵脚

拼音:hóng shòu yù xián shuāng fèng
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红绶欲衔双凤”的相关诗句

“红绶欲衔双凤”的关联诗句

网友评论

* “红绶欲衔双凤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红绶欲衔双凤”出自史达祖的 《西江月(舟中赵子野有词见调,即意和之)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢