“清泪消尘砚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清泪消尘砚”全诗
隔阑一架葡萄雨。
绿藓怕啼_。
可堪宫漏长。
乌丝吟古怨。
清泪消尘砚。
梦冷不成云。
□峰峰外情。
作者简介(高观国)
高观国,南宋词人。字宾王,号竹屋。山阴(今浙江绍兴)人。生卒年不详。生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。其成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处。他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。从其作品中看不出有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。为“南宋十杰”之一。有词集《竹屋痴语》。
《菩萨蛮》高观国 翻译、赏析和诗意
《菩萨蛮》是宋代诗人高观国创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉阑秋色知谁主。
隔阑一架葡萄雨。
绿藓怕啼_。
可堪宫漏长。
乌丝吟古怨。
清泪消尘砚。
梦冷不成云。
□峰峰外情。
诗意:
这首诗词通过描绘秋天的景色和表达作者内心的情感,表现了孤寂、冷落和无奈的情绪。诗中的玉阑、葡萄雨、绿藓、宫漏等意象,与作者的心境相互映衬,构成了一幅寂寥而悲凉的画面。
赏析:
1. 玉阑秋色知谁主:玉阑是指宫殿的栏杆,秋色则代表季节的变迁。这句表达了作者对于时光流转的感慨和对于命运的疑问,暗示了人事易逝、命运无常的主题。
2. 隔阑一架葡萄雨:隔阑意味着与人隔绝,葡萄雨则象征着孤独的泪水。这句表达了作者的孤独和忧伤之情,以及对于人际关系的渴望和思念。
3. 绿藓怕啼_。可堪宫漏长:绿藓是指长在石头上的苔藓,啼_表示断了的声音。这句表达了作者内心的悲伤和无奈,宫漏的长久声音则暗示了时间的流逝和寂寥的宫廷生活。
4. 乌丝吟古怨:乌丝指的是黑色的头发,吟古怨意味着对过去的思念和悲伤。这句表达了作者对往事的回忆和对逝去岁月的追忆之情。
5. 清泪消尘砚:清泪代表悲伤的眼泪,消尘砚则象征着作者内心的痛苦。这句表达了作者内心的悲痛和无奈。
6. 梦冷不成云。□峰峰外情:这句诗的最后两句存在一些缺失,无法准确地解读。梦冷不成云可以理解为梦想破灭,无法实现。□峰峰外情可以理解为作者心中的情感无法得到宣泄和释放。
总的来说,该诗词通过描绘凄凉的景色和抒发内心的孤寂和悲伤,表达了作者对于命运和人生的思考与疑问。它以寥寥数语,展现了宋代文人内心深处的虚无和无奈,传达了一种对于时光流逝和命运无常的悲凉感受。
“清泪消尘砚”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán
菩萨蛮
yù lán qiū sè zhī shuí zhǔ.
玉阑秋色知谁主。
gé lán yī jià pú táo yǔ.
隔阑一架葡萄雨。
lǜ xiǎn pà tí.
绿藓怕啼_。
kě kān gōng lòu zhǎng.
可堪宫漏长。
wū sī yín gǔ yuàn.
乌丝吟古怨。
qīng lèi xiāo chén yàn.
清泪消尘砚。
mèng lěng bù chéng yún.
梦冷不成云。
fēng fēng wài qíng.
□峰峰外情。
“清泪消尘砚”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。