“须待谪仙诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

须待谪仙诗”出自宋代魏了翁的《临江仙(约李彭州_兄弟看荔丹有赋)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xū dài zhé xiān shī,诗句平仄:平仄平平平。

“须待谪仙诗”全诗

《临江仙(约李彭州_兄弟看荔丹有赋)》
宋代   魏了翁
双荔堂前呼大撇,蚪枝看取垂垂。
帝怜尘土著冰姿。
故教冻雨过,浴出万红衣。
绿幄_圆高下处,中含玉色清夷。
_人应笑太真肥。
破除千古恨,须待谪仙诗

分类: 临江仙

《临江仙(约李彭州_兄弟看荔丹有赋)》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《临江仙(约李彭州_兄弟看荔丹有赋)》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在彭州与李兄弟约好看荔枝,双荔堂前呼喊大家快来看,蚪枝慢慢地摘取。天子怜悯尘土覆盖着冰雪般的姿态。所以特意让冻雨经过,让万朵红花衣褪去。绿幄上下呈圆形,中间散发出玉色的清新。有人可能会嘲笑太真胖。只有通过谪仙的诗才才能消解千古的怨恨。

诗意:
这首诗词以描绘荔枝的景象为主题,通过独特的表达方式展示了作者对荔枝的热爱和对诗歌创作的渴望。诗中融入了一些寓意,如天子怜悯冰雪覆盖的荔枝,象征着世俗对真诚纯粹的赏识,而嘲笑太真胖的人则代表了对真实和纯粹的羡慕与嫉妒。最后一句表达了作者希望通过自己的诗歌创作来解除千古的怨恨。

赏析:
这首诗词以写景为主,通过对荔枝的描绘,展示了作者对荔枝的喜爱之情。诗中使用了一些生动的描写词语,如“双荔堂前呼大撇”,形象地描绘了作者和兄弟们在荔枝树下欢呼的情景。通过“蚪枝看取垂垂”,展示了作者对荔枝的细致观察和品味。诗中还通过对天子怜悯冰雪覆盖的荔枝的描绘,暗示了真诚和纯洁的价值,以及对这种价值的渴望。

诗中的“绿幄_圆高下处,中含玉色清夷”是对荔枝外形的描绘,绿幄呈圆形,中间的果肉呈玉色,清新如仙。这种描绘既展示了荔枝的美丽和鲜嫩,又暗含了作者对真实和纯粹的追求。

最后两句“_人应笑太真肥。破除千古恨,须待谪仙诗。”表达了作者的自嘲和对诗歌创作的期待。作者提到“太真肥”,可能是自嘲自己过于真诚而容易受到他人的嘲笑。而“破除千古恨,须待谪仙诗”则表达了作者希望通过自己的诗歌作品来消除千古以来的怨恨,将自己的诗歌创作提升到超凡脱俗的境界。

总之,这首诗词通过对荔枝的描绘,展示了作者对真诚和纯洁的追求,以及对诗歌创作的热情。同时,诗中也向读者传递了一种对真实和纯粹的价值观的思考,以及对现实世界的不满和对理想境界的向往。通过对荔枝的描绘和自我反思,作者表达了对自己诗歌创作的期待和对社会的期盼。整首诗词以清新、生动的描写和隐含的寓意,展示了作者独特的写作风格和情感表达,给人一种清新自然的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“须待谪仙诗”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān yuē lǐ péng zhōu xiōng dì kàn lì dān yǒu fù
临江仙(约李彭州_兄弟看荔丹有赋)

shuāng lì táng qián hū dà piē, dǒu zhī kàn qǔ chuí chuí.
双荔堂前呼大撇,蚪枝看取垂垂。
dì lián chén tǔ zhù bīng zī.
帝怜尘土著冰姿。
gù jiào dòng yǔ guò, yù chū wàn hóng yī.
故教冻雨过,浴出万红衣。
lǜ wò yuán gāo xià chǔ, zhōng hán yù sè qīng yí.
绿幄_圆高下处,中含玉色清夷。
rén yīng xiào tài zhēn féi.
_人应笑太真肥。
pò chú qiān gǔ hèn, xū dài zhé xiān shī.
破除千古恨,须待谪仙诗。

“须待谪仙诗”平仄韵脚

拼音:xū dài zhé xiān shī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“须待谪仙诗”的相关诗句

“须待谪仙诗”的关联诗句

网友评论

* “须待谪仙诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“须待谪仙诗”出自魏了翁的 《临江仙(约李彭州_兄弟看荔丹有赋)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢