“闻道彩云深处”的意思及全诗出处和翻译赏析

闻道彩云深处”出自宋代吴泳的《清平乐(寿吴毅夫)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wén dào cǎi yún shēn chù,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“闻道彩云深处”全诗

《清平乐(寿吴毅夫)》
宋代   吴泳
梅霖未歇。
直透菖华节。
荔子才丹栀子白。
抬贴诞弥嘉月。
峨冠蝉尾__。
整衣鹤骨__。
闻道彩云深处,新添弄玉吹箫。

分类: 清平乐

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《清平乐(寿吴毅夫)》吴泳 翻译、赏析和诗意

诗词:《清平乐(寿吴毅夫)》
朝代:宋代
作者:吴泳

梅霖未歇。直透菖华节。
荔子才丹栀子白。抬贴诞弥嘉月。
峨冠蝉尾__。整衣鹤骨__。
闻道彩云深处,新添弄玉吹箫。

中文译文:
梅花的雨还未停歇,直到菖蒲花开的节令。
荔枝刚成熟,栀子花洁白。举杯庆贺吉祥的月亮高悬。
高冠佩带宛如蝉尾__。整齐的衣衫犹如鹤骨__。
听说彩云深处传来消息,又增添了一位吹箫的美人。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人吴泳的《清平乐(寿吴毅夫)》。诗人描绘了一个富有生机和祥和的景象,并展现了对美好生活的向往和祝福。

诗的开头,诗人以梅花的雨未停歇来形容时节的转换,从冬天到春天的过渡。直到菖蒲花盛开的节令,春天的气息才真正到来。这种描绘时节变迁的手法给人一种充满生机和希望的感觉。

接着,诗人以荔枝和栀子的成熟来象征吉祥和丰收。荔枝象征了富饶和甘甜,栀子花的洁白则象征了纯洁和美好。诗人用这些象征物表达了对美好时光的庆贺和祝福。

在下半部分的空白处,诗人留下了两个缺失的字句,使读者可以自行想象和联想。峨冠蝉尾__和整衣鹤骨__,这些空白部分可以被理解为华丽的仪容和高贵的举止。这些描写表达了诗人对优雅和高尚品质的追求。

最后两句“闻道彩云深处,新添弄玉吹箫”,诗人传达了消息说,在彩云深处有一位新添的美人正在吹奏着玉箫。这句话使整首诗更加生动,给人以悠远的遐想和美好的期待。

总体而言,这首诗通过描绘自然景物和隐晦的表达,展示了春天的来临、丰收的喜悦以及对美好生活的向往和祝福。它以清新细腻的笔触和意象丰富的表达,给人一种优美和宁静的感受,展现了宋代诗人独特的审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闻道彩云深处”全诗拼音读音对照参考

qīng píng lè shòu wú yì fū
清平乐(寿吴毅夫)

méi lín wèi xiē.
梅霖未歇。
zhí tòu chāng huá jié.
直透菖华节。
lì zi cái dān zhī zǐ bái.
荔子才丹栀子白。
tái tiē dàn mí jiā yuè.
抬贴诞弥嘉月。
é guān chán wěi.
峨冠蝉尾__。
zhěng yī hè gǔ.
整衣鹤骨__。
wén dào cǎi yún shēn chù, xīn tiān nòng yù chuī xiāo.
闻道彩云深处,新添弄玉吹箫。

“闻道彩云深处”平仄韵脚

拼音:wén dào cǎi yún shēn chù
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闻道彩云深处”的相关诗句

“闻道彩云深处”的关联诗句

网友评论

* “闻道彩云深处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闻道彩云深处”出自吴泳的 《清平乐(寿吴毅夫)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢