“析波浮玉醴”的意思及全诗出处和翻译赏析

析波浮玉醴”出自宋代吴泳的《千秋岁(寿友人)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī bō fú yù lǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“析波浮玉醴”全诗

《千秋岁(寿友人)》
宋代   吴泳
松舟桂楫。
苕_溪头别。
秋后雨,春前雪。
书凭湖雁寄,手把江蓠折。
人未老,相看元似来时节。
芳草鸣__。
野菜飞黄蝶。
时易去,愁难说。
析波浮玉醴,换火_银叶。
拼醉也,马蹄归踏梨花月。

分类: 千秋岁

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《千秋岁(寿友人)》吴泳 翻译、赏析和诗意

诗词:《千秋岁(寿友人)》

松舟桂楫。苕_溪头别。秋后雨,春前雪。
书凭湖雁寄,手把江蓠折。
人未老,相看元似来时节。芳草鸣__。野菜飞黄蝶。
时易去,愁难说。析波浮玉醴,换火_银叶。
拼醉也,马蹄归踏梨花月。

诗词的中文译文:

松舟和桂楫,苕_离别溪头。秋后的雨,春前的雪。
书信由湖边的雁传递,手中摘取江边的蓬草。
人未老,相互凝视,仿佛还是当初的时节。芳草鸣__,野菜中飞舞着黄蝶。
时光易逝,愁绪难言。析波浮上玉醴,换火_银叶。
尽情地饮酒,骏马蹄声回归梨花满月之下。

诗意和赏析:

这首诗词《千秋岁(寿友人)》是宋代作家吴泳所作,描绘了岁月的流转和人生的变迁,表达了诗人对时光易逝的感慨和对友谊的珍重。

诗的开篇,“松舟桂楫。苕_溪头别。秋后雨,春前雪。”描绘了松木制成的小船和香气四溢的桂木船桨,诗人与友人在别离时的情景。通过“秋后雨,春前雪”,表达了时间的流转和变化。

接下来,诗人通过“书凭湖雁寄,手把江蓠折。”表达了他们之间的书信往来和互赠的情谊。湖边的雁传递书信,手中摘取江边的蓬草,传递了友谊的珍贵和持久。

诗的后半部分,“人未老,相看元似来时节。芳草鸣__。野菜飞黄蝶。”表达了诗人与友人之间的羁绊和相互间的理解。虽然时光已逝,但彼此相望,仿佛还是当初的时节。芳草鸣__,野菜中飞舞着黄蝶,描绘了自然界的生机和美好。

最后两句,“时易去,愁难说。析波浮玉醴,换火_银叶。拼醉也,马蹄归踏梨花月。”表达了诗人对光阴易逝和人生短暂的愁思。析波浮上玉醴,换火_银叶,形容了饮酒作乐的情景,以及马蹄回归梨花满月之下的浪漫意境。

整首诗以简洁、抒情的语言描绘了友谊的深厚和岁月的流转,表达了对时光易逝和友情的思考和感慨。通过自然景物的描绘和对人生的思考,诗人唤起了读者对时间的珍惜和对友谊的重视,同时也传达了一种豁达和享受当下的心态。这首诗词以其细腻的描写和深刻的内涵,给人以共鸣和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“析波浮玉醴”全诗拼音读音对照参考

qiān qiū suì shòu yǒu rén
千秋岁(寿友人)

sōng zhōu guì jí.
松舟桂楫。
sháo xī tóu bié.
苕_溪头别。
qiū hòu yǔ, chūn qián xuě.
秋后雨,春前雪。
shū píng hú yàn jì, shǒu bà jiāng lí zhé.
书凭湖雁寄,手把江蓠折。
rén wèi lǎo, xiāng kàn yuán shì lái shí jié.
人未老,相看元似来时节。
fāng cǎo míng.
芳草鸣__。
yě cài fēi huáng dié.
野菜飞黄蝶。
shí yì qù, chóu nán shuō.
时易去,愁难说。
xī bō fú yù lǐ, huàn huǒ yín yè.
析波浮玉醴,换火_银叶。
pīn zuì yě, mǎ tí guī tà lí huā yuè.
拼醉也,马蹄归踏梨花月。

“析波浮玉醴”平仄韵脚

拼音:xī bō fú yù lǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“析波浮玉醴”的相关诗句

“析波浮玉醴”的关联诗句

网友评论

* “析波浮玉醴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“析波浮玉醴”出自吴泳的 《千秋岁(寿友人)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢