“逸韵高情总似”的意思及全诗出处和翻译赏析

逸韵高情总似”出自宋代黄机的《八声甘州(为遁齐寿)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yì yùn gāo qíng zǒng shì,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“逸韵高情总似”全诗

《八声甘州(为遁齐寿)》
宋代   黄机
问仙翁、底事到人间,人间足嬉游。
向文边书意,时边著语,□满南州。
逸韵高情总似,野水荡孤舟。
所未能忘者,药鼎茶瓯。
政恐功名相_,便扶摇直上,龙尾螭头。
想尘缘终薄,归去老菟裘。
有当年、东邻西舍,办鸡豚、相与燕春秋。
阶庭里,儿孙衮衮,飞度骅骝。

分类: 八声甘州

作者简介(黄机)

黄机,字几仲(一作几叔),号竹斋。南宋婺州东阳(今属浙江)人。曾仕州郡,也是著名诗人。著有《竹斋诗余》、《霜天晓角·仪真江上夜泊》等。

《八声甘州(为遁齐寿)》黄机 翻译、赏析和诗意

《八声甘州(为遁齐寿)》是宋代黄机创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
问仙翁,底事到人间,
人间足嬉游。
向文边书意,
时边著语,□满南州。
逸韵高情总似,
野水荡孤舟。
所未能忘者,
药鼎茶瓯。
政恐功名相_,
便扶摇直上,龙尾螭头。
想尘缘终薄,
归去老菟裘。
有当年,东邻西舍,
办鸡豚,相与燕春秋。
阶庭里,儿孙衮衮,
飞度骅骝。

诗意:
这首诗词以黄机自号为“遁齐寿”为背景,表达了对人世间繁华和功名的离愁和追求超凡的向往。诗中描绘了仙人问黄机离开仙境来人间的原因,黄机回答说人间的嬉戏已足够。他向着文学的边界寄托着意愿,时常把文字写在纸上,盈满南州。黄机将自己的情感表达比作逸韵和高情,就像野水荡漾孤舟一样。他提及自己无法忘怀的是药鼎和茶瓯,这象征着他对修行和闲逸生活的向往。然而,政治和功名的压力让他感到恐惧,于是他希望能扶摇直上,超越尘世,成为龙尾螭头(传说中神话生物的形象,代表超凡脱俗)。他回顾过往,认为尘缘的事物渐渐变得淡薄,决定归去,回到自己的平凡生活。最后他提及了曾经与邻居一起办鸡豚,共享燕春秋的美好时光,阶庭里孩子和孙子们的活泼身影,以及飞驰而过的骏马。

赏析:
这首诗词表达了黄机对尘世繁华的离愁和对超凡境界的向往。他以自己为主角,展示了一个追求超脱和宁静的心灵之旅。诗中运用了丰富的意象和象征,如问仙翁、药鼎、茶瓯、龙尾螭头等,巧妙地表达了黄机的内心感受和情感体验。诗中也透露出对功名利禄的厌倦和对家庭、友情的眷恋之情。整首诗词既有对超脱人世的向往,又有对平凡生活的珍爱,体现了黄机内心的矛盾和追求。通过细腻的描写和丰富的意象,黄机成功地表达了自己的情感和心境,使读者在阅读中感受到了他的内心世界的美妙和复杂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“逸韵高情总似”全诗拼音读音对照参考

bā shēng gān zhōu wèi dùn qí shòu
八声甘州(为遁齐寿)

wèn xiān wēng dǐ shì dào rén jiān, rén jiān zú xī yóu.
问仙翁、底事到人间,人间足嬉游。
xiàng wén biān shū yì, shí biān zhe yǔ, mǎn nán zhōu.
向文边书意,时边著语,□满南州。
yì yùn gāo qíng zǒng shì, yě shuǐ dàng gū zhōu.
逸韵高情总似,野水荡孤舟。
suǒ wèi néng wàng zhě, yào dǐng chá ōu.
所未能忘者,药鼎茶瓯。
zhèng kǒng gōng míng xiāng, biàn fú yáo zhí shàng, lóng wěi chī tóu.
政恐功名相_,便扶摇直上,龙尾螭头。
xiǎng chén yuán zhōng báo, guī qù lǎo tú qiú.
想尘缘终薄,归去老菟裘。
yǒu dāng nián dōng lín xī shè, bàn jī tún xiāng yǔ yàn chūn qiū.
有当年、东邻西舍,办鸡豚、相与燕春秋。
jiē tíng lǐ, ér sūn gǔn gǔn, fēi dù huá liú.
阶庭里,儿孙衮衮,飞度骅骝。

“逸韵高情总似”平仄韵脚

拼音:yì yùn gāo qíng zǒng shì
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逸韵高情总似”的相关诗句

“逸韵高情总似”的关联诗句

网友评论

* “逸韵高情总似”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逸韵高情总似”出自黄机的 《八声甘州(为遁齐寿)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢