“玉斧凿山湫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉斧凿山湫”全诗
飞泉溅沫无数,六月自生秋。
天矫长松千岁,上有冷然天籁,清响眇难收。
亭屋创新观,客鞅棹还留。
推名利,付飘瓦,寄虚舟。
蒸羔酿秫,醅瓮戢戢蚁花浮。
唤取能歌能舞,乘兴携将高处,杯酌荐昆球。
径醉双股直,白眼视庸流。
分类: 水调歌头
作者简介(黄机)
黄机,字几仲(一作几叔),号竹斋。南宋婺州东阳(今属浙江)人。曾仕州郡,也是著名诗人。著有《竹斋诗余》、《霜天晓角·仪真江上夜泊》等。
《水调歌头(次下洞流杯亭作)》黄机 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(次下洞流杯亭作)》是宋代黄机创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
金篆锁岩穴,玉斧凿山湫。
飞泉溅沫无数,六月自生秋。
天矫长松千岁,上有冷然天籁,清响眇难收。
亭屋创新观,客鞅棹还留。
推名利,付飘瓦,寄虚舟。
蒸羔酿秫,醅瓮戢戢蚁花浮。
唤取能歌能舞,乘兴携将高处,杯酌荐昆球。
径醉双股直,白眼视庸流。
诗词的中文译文:
金篆锁住岩穴,玉斧凿开山间的小溪。
飞溅的泉水无数,六月里自生出秋意。
天空中矗立着千年的长松,上面有冷峻的天籁之音,清脆的声响难以尽收。
亭屋创造了新的景观,客人们留连忘返。
推开名利的追逐,抛弃浮华的繁华,寄托于虚幻的舟船。
蒸煮嫩羊肉,酿造糯米酒,在醅瓮里,小蚂蚁如花朵般漂浮。
呼唤那些能歌善舞的人,一起欢快地登上高处,举杯共饮,推荐美酒。
畅饮之际,两条腿直立行走,眼中不屑地看着平庸的人流。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个山间的亭子,以及围绕亭子展开的一系列景物和活动。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,展示了作者对自然和人情的感受。
诗的开头描述了岩穴被金篆锁住,山间的小溪被玉斧凿开的情景,形象生动地描绘了自然的力量和人工的创造。接着描写了飞溅的泉水,以及六月里泉水中透露出的秋意,通过对季节的描绘表达了时间的流转和变化。
接下来,诗中描述了天空中矗立的千年长松,上面传出冷峻的天籁之音,清脆的声响无法完全捕捉。这里表达了作者对自然界的敬畏和对高远境界的追求。
亭屋创造了新的景观,吸引了来客欣赏,客人们留连忘返,这表达了人们对美的追求和对艺术的欣赏。
诗的后半部分描述了一系列的活动和场景,如推开名利追逐、抛弃浮华繁华,寄托于虚幻的舟船,蒸煮嫩羊肉、酿造糯米酒等。这些描绘了人们在欢乐时刻聚集在一起,共同享受美食和美酒的场景,表达了对欢聚的向往和对友谊的珍视。
最后两句描述了饮酒之际,人们畅饮欢乐,两条腿直立行走,眼中不屑地看着平庸的人流。这种姿态展示了作者对庸俗世俗的傲慢和超脱,强调了对真正高尚品质的追求。
整首诗以自然景物和人情活动为背景,通过描绘丰富多彩的画面,表达了作者对自然、艺术和友谊的热爱,以及对平庸浮华的鄙弃。诗中运用了形象生动的描写和富有节奏感的语言,给读者带来视觉和听觉上的享受,展示了黄机独特的艺术才华和情感表达能力。
“玉斧凿山湫”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu cì xià dòng liú bēi tíng zuò
水调歌头(次下洞流杯亭作)
jīn zhuàn suǒ yán xué, yù fǔ záo shān jiǎo.
金篆锁岩穴,玉斧凿山湫。
fēi quán jiàn mò wú shù, liù yuè zì shēng qiū.
飞泉溅沫无数,六月自生秋。
tiān jiǎo cháng sōng qiān suì, shàng yǒu lěng rán tiān lài, qīng xiǎng miǎo nán shōu.
天矫长松千岁,上有冷然天籁,清响眇难收。
tíng wū chuàng xīn guān, kè yāng zhào hái liú.
亭屋创新观,客鞅棹还留。
tuī míng lì, fù piāo wǎ, jì xū zhōu.
推名利,付飘瓦,寄虚舟。
zhēng gāo niàng shú, pēi wèng jí jí yǐ huā fú.
蒸羔酿秫,醅瓮戢戢蚁花浮。
huàn qǔ néng gē néng wǔ, chéng xìng xié jiāng gāo chù, bēi zhuó jiàn kūn qiú.
唤取能歌能舞,乘兴携将高处,杯酌荐昆球。
jìng zuì shuāng gǔ zhí, bái yǎn shì yōng liú.
径醉双股直,白眼视庸流。
“玉斧凿山湫”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。