“燕子双双来未久”的意思及全诗出处和翻译赏析

燕子双双来未久”出自宋代黄机的《谒金门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn zi shuāng shuāng lái wèi jiǔ,诗句平仄:仄平平平仄仄。

“燕子双双来未久”全诗

《谒金门》
宋代   黄机
风雨后。
枝上绿肥红瘦。
乐事参差团不就。
一春如病酒。
楼外暖烟杨柳。
忆得年时携手。
燕子双双来未久
颇知人意否。

分类: 谒金门

作者简介(黄机)

黄机,字几仲(一作几叔),号竹斋。南宋婺州东阳(今属浙江)人。曾仕州郡,也是著名诗人。著有《竹斋诗余》、《霜天晓角·仪真江上夜泊》等。

《谒金门》黄机 翻译、赏析和诗意

《谒金门》是宋代黄机创作的一首诗词,描绘了风雨过后的景象。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风雨后。枝上绿肥红瘦。
乐事参差团不就。
一春如病酒。
楼外暖烟杨柳。
忆得年时携手。
燕子双双来未久。
颇知人意否。

诗意:
诗词描绘了一幅风雨过后的景象,枝叶上的绿色丰盈而红色稀疏,暗示了人事无常,世事变迁的道理。乐事时隐时现,不稳定,一切的欢乐如同饮酒过量后的迟钝和沉闷。楼外飘荡着温暖的烟雾,杨柳摇曳生姿。回忆起年少时曾牵手共度的时光,然而燕子成双飞来的时间却不久远,作者对人情世故颇有深刻的认识。

赏析:
《谒金门》以简洁的语言描绘了风雨过后的景象,通过对自然景物的描写,抒发了作者对人事无常和时光流转的感慨。枝上绿肥红瘦的描绘,反映了人生中欢乐和悲伤的不均衡,以及一切事物的兴衰变化。乐事参差不齐,暗示了人生中的喜怒哀乐常常不可预测,而一春如病酒的形象则表达了年华易逝和生命短暂的主题。

诗中的楼外暖烟杨柳,景物温暖而婉约,为整首诗增添了一丝柔情。回忆起年少时携手的时光,与燕子双双来未久形成对比,表达了作者对时间流逝和人事变迁的深刻认识。最后一句“颇知人意否”,表明作者对人情世故有一定的了解和洞察力。

整首诗以简洁的语言传达了对人生变迁的思考和对时光流逝的感慨,通过自然景物的描绘和对回忆的追溯,唤起读者对生命短暂和人事无常的共鸣,展现了宋代诗人黄机独特的感慨和对人情世故的洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“燕子双双来未久”全诗拼音读音对照参考

yè jīn mén
谒金门

fēng yǔ hòu.
风雨后。
zhī shàng lǜ féi hóng shòu.
枝上绿肥红瘦。
lè shì cēn cī tuán bù jiù.
乐事参差团不就。
yī chūn rú bìng jiǔ.
一春如病酒。
lóu wài nuǎn yān yáng liǔ.
楼外暖烟杨柳。
yì dé nián shí xié shǒu.
忆得年时携手。
yàn zi shuāng shuāng lái wèi jiǔ.
燕子双双来未久。
pō zhī rén yì fǒu.
颇知人意否。

“燕子双双来未久”平仄韵脚

拼音:yàn zi shuāng shuāng lái wèi jiǔ
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“燕子双双来未久”的相关诗句

“燕子双双来未久”的关联诗句

网友评论

* “燕子双双来未久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“燕子双双来未久”出自黄机的 《谒金门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢