“一声渔唱起苹汀”的意思及全诗出处和翻译赏析

一声渔唱起苹汀”出自宋代黄机的《西江月(泛洞庭青草)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī shēng yú chàng qǐ píng tīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“一声渔唱起苹汀”全诗

《西江月(泛洞庭青草)》
宋代   黄机
漠漠波浮云影,遥遥天接山痕。
一声渔唱起苹汀
名利缘渠唤醒。
短棹拟携西子,长吟时吊湘灵。
白鸥容我作同盟。
占取两湖清影。

分类: 西江月

作者简介(黄机)

黄机,字几仲(一作几叔),号竹斋。南宋婺州东阳(今属浙江)人。曾仕州郡,也是著名诗人。著有《竹斋诗余》、《霜天晓角·仪真江上夜泊》等。

《西江月(泛洞庭青草)》黄机 翻译、赏析和诗意

《西江月(泛洞庭青草)》是宋代黄机的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
漠漠波浮云影,
遥遥天接山痕。
一声渔唱起苹汀。
名利缘渠唤醒。
短棹拟携西子,
长吟时吊湘灵。
白鸥容我作同盟。
占取两湖清影。

诗意:
这首诗描绘了作者在泛舟洞庭湖上欣赏夜晚的景色。诗中通过描绘波浪起伏、云影飘渺以及天与山的交接,展现了湖泊的广阔和辽远的天空。渔民的歌声在湖上回荡,唤醒了作者内心深处关于名利的思考。诗人表达了对名利和功利的冷静观察,并以短棹比喻短暂的生命,表达了对爱情和人生的思考和追求。诗人长吟时怀念湘灵,表达了对故乡的思念之情。最后,诗人向白鸥发出邀请,希望与它成为同盟,占取湖泊的清影。

赏析:
这首诗词通过描绘洞庭湖的夜景,展现了作者对自然景色的独特感悟和对人生的思考。诗中运用了丰富的意象和景物描写,使整首诗充满了浓郁的山水意境。作者通过波浪、云影、山痕等描写,将读者带入了洞庭湖的壮丽景色之中,让人感受到湖泊的广袤和壮丽。而渔唱的出现则给整首诗注入了一丝生动活泼的气息,同时也将作者的思绪引向了名利和功利的问题上。

诗中短棹拟携西子的意象表达了作者对短暂的生命和个人追求的思考,通过对西子的暗示,展示了作者对爱情和人生的向往和追求。长吟时吊湘灵一句则表达了作者对故乡的思念之情,湘灵可能指的是湖南地区的景色和文化。最后,作者向白鸥发出邀请,希望与它成为同盟,占取两湖清影,表达了作者对自然和人生的和谐追求。

整首诗情景交融,意境优美,通过对自然景色的描写和对人生的思考,展示了作者独到的审美和生命哲学。这首诗词以其独特的意境和深邃的思想内涵,成为宋代文学的佳作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一声渔唱起苹汀”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè fàn dòng tíng qīng cǎo
西江月(泛洞庭青草)

mò mò bō fú yún yǐng, yáo yáo tiān jiē shān hén.
漠漠波浮云影,遥遥天接山痕。
yī shēng yú chàng qǐ píng tīng.
一声渔唱起苹汀。
míng lì yuán qú huàn xǐng.
名利缘渠唤醒。
duǎn zhào nǐ xié xī zǐ, cháng yín shí diào xiāng líng.
短棹拟携西子,长吟时吊湘灵。
bái ōu róng wǒ zuò tóng méng.
白鸥容我作同盟。
zhàn qǔ liǎng hú qīng yǐng.
占取两湖清影。

“一声渔唱起苹汀”平仄韵脚

拼音:yī shēng yú chàng qǐ píng tīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一声渔唱起苹汀”的相关诗句

“一声渔唱起苹汀”的关联诗句

网友评论

* “一声渔唱起苹汀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一声渔唱起苹汀”出自黄机的 《西江月(泛洞庭青草)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢