“依旧浓愁一纸”的意思及全诗出处和翻译赏析

依旧浓愁一纸”出自宋代黄机的《更漏子》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yī jiù nóng chóu yī zhǐ,诗句平仄:平仄平平平仄。

“依旧浓愁一纸”全诗

《更漏子》
宋代   黄机
秋点长、秋梦短。
怕见黄错庭院。
风__,雨萧骚。
倚窗魂欲销。
候蛛丝,占鹊喜。
依旧浓愁一纸
红袖_,翠钿蔫。
泪痕犹未干。

分类: 宋词三百首婉约西湖写景抒怀 更漏子

作者简介(黄机)

黄机,字几仲(一作几叔),号竹斋。南宋婺州东阳(今属浙江)人。曾仕州郡,也是著名诗人。著有《竹斋诗余》、《霜天晓角·仪真江上夜泊》等。

《更漏子》黄机 翻译、赏析和诗意

《更漏子》是一首宋代的诗词,作者是黄机。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋天的夜晚,点点滴滴的时间长,梦境却短暂。
我害怕看到那位名叫黄错的人的庭院。
风吹过,雨声凄凉,让人感到烦恼。
我倚着窗户,心灵即将消亡。
蜘蛛的丝线,占据了喜鹊的栖息地。
浓郁的忧愁依旧如纸一般厚重。
红袖子上的花边,翠绿的首饰都已经凋谢。
眼泪的痕迹还没有干涸。

诗意:
《更漏子》通过描绘秋天的夜晚和自我内心的感受,表达了作者对时间的感知和对逝去事物的思念之情。诗中以秋天为背景,通过对黄错庭院、风雨声、窗前倚立等景物的描写,表达了作者内心的孤独、忧愁和对逝去时光的留恋之情。诗中还运用了一些象征手法,如蜘蛛丝代表了时间的流逝,红袖子和翠钿蔫则象征了美好事物的凋谢和消逝。

赏析:
《更漏子》以简洁而凄美的语言描绘了秋天夜晚的寂静和作者内心的孤寂。作者通过对自然景物的描写,将自己的情感融入其中,表达了对逝去时光和美好事物的怀念之情。诗中运用的象征手法和意象,使诗词增添了一层深刻的寓意,让读者在欣赏诗词的同时,也能感受到作者的内心世界。

整首诗词以秋天为背景,通过对自然景物和个人情感的描绘,展现了作者对时光流逝和逝去事物的思索和感叹。它以简练的语言和深沉的意境,给人一种幽静而凄美的感觉,引发读者对生命和时光的反思。这种对时间和逝去事物的思考,使本诗具有典型的宋代诗词的特点,展示了作者对人生和世界的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“依旧浓愁一纸”全诗拼音读音对照参考

gēng lòu zi
更漏子

qiū diǎn zhǎng qiū mèng duǎn.
秋点长、秋梦短。
pà jiàn huáng cuò tíng yuàn.
怕见黄错庭院。
fēng, yǔ xiāo sāo.
风__,雨萧骚。
yǐ chuāng hún yù xiāo.
倚窗魂欲销。
hòu zhū sī, zhàn què xǐ.
候蛛丝,占鹊喜。
yī jiù nóng chóu yī zhǐ.
依旧浓愁一纸。
hóng xiù, cuì diàn niān.
红袖_,翠钿蔫。
lèi hén yóu wèi gàn.
泪痕犹未干。

“依旧浓愁一纸”平仄韵脚

拼音:yī jiù nóng chóu yī zhǐ
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“依旧浓愁一纸”的相关诗句

“依旧浓愁一纸”的关联诗句

网友评论

* “依旧浓愁一纸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“依旧浓愁一纸”出自黄机的 《更漏子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢