“尚宜相带行”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚宜相带行”出自宋代黄机的《菩萨蛮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng yí xiāng dài xíng,诗句平仄:仄平平仄平。

“尚宜相带行”全诗

《菩萨蛮》
宋代   黄机
池落开遍莲房老。
秋声已入梧桐表。
葵扇与桃笙。
尚宜相带行
危亭三百尺。
爽气真堪挹。
沦茗且盘旋。
翩翩吾欲仙。

分类: 菩萨蛮

作者简介(黄机)

黄机,字几仲(一作几叔),号竹斋。南宋婺州东阳(今属浙江)人。曾仕州郡,也是著名诗人。著有《竹斋诗余》、《霜天晓角·仪真江上夜泊》等。

《菩萨蛮》黄机 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮》是宋代诗人黄机创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
池水已经降落,莲房已经老去。
秋天的声音已经飘入梧桐树上。
葵花扇和桃木笙管,
应该一起带着走。
高高的亭子有三百尺,
清新的气息真让人陶醉。
茶水被盘旋起来,
我心情愉快地想要仙去。

诗意:
这首诗词描绘了一幅优美而富有诗意的景象。诗人通过描写池水降落、莲房老去、秋声飘入梧桐树等场景,展示了秋天的美丽和宁静。他提到葵花扇和桃木笙管,暗示了一种高雅的氛围和闲适的心境。诗中的危亭高达三百尺,给人一种壮丽的感觉,而清新的气息更加增添了诗意的韵味。最后,诗人提到了盘旋的茶水,表达了自己怀揣仙福的愿望。

赏析:
黄机的《菩萨蛮》以其清新淡雅的意境和流畅的语言脱颖而出。诗中运用了丰富的意象和景物描写,展现了秋天的美景,使读者仿佛置身其中,感受到宁静与舒适。通过对葵花扇、桃木笙管和盘旋的茶水等描写,诗人创造了一种优美而和谐的氛围,使整首诗有了一种仙境般的感觉。危亭三百尺的描写给人一种壮丽的视觉冲击,而清新的气息更加增添了诗中的闲适与宁静。最后一句表达了诗人对仙境的向往与追求,给人以遐想和想象的空间。

总的来说,黄机的《菩萨蛮》以其细腻的描写和富有诗意的意境打动了读者,通过对秋景和仙境的描绘,让人感受到一种宁静和舒适的美感,同时也表达了诗人对仙境的向往和追求。这首诗词充满了华丽的意象和优美的旋律,是宋代文学中的一颗瑰宝。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚宜相带行”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán
菩萨蛮

chí luò kāi biàn lián fáng lǎo.
池落开遍莲房老。
qiū shēng yǐ rù wú tóng biǎo.
秋声已入梧桐表。
kuí shàn yǔ táo shēng.
葵扇与桃笙。
shàng yí xiāng dài xíng.
尚宜相带行。
wēi tíng sān bǎi chǐ.
危亭三百尺。
shuǎng qì zhēn kān yì.
爽气真堪挹。
lún míng qiě pán xuán.
沦茗且盘旋。
piān piān wú yù xiān.
翩翩吾欲仙。

“尚宜相带行”平仄韵脚

拼音:shàng yí xiāng dài xíng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚宜相带行”的相关诗句

“尚宜相带行”的关联诗句

网友评论

* “尚宜相带行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚宜相带行”出自黄机的 《菩萨蛮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢