“舞余杨柳趁风回”的意思及全诗出处和翻译赏析

舞余杨柳趁风回”出自宋代黄机的《浣溪沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ yú yáng liǔ chèn fēng huí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“舞余杨柳趁风回”全诗

《浣溪沙》
宋代   黄机
墨绿衫儿窄窄裁。
翠荷斜_领云堆。
几时踪迹下阳台。
歌罢樱桃和露小,舞余杨柳趁风回
唤人休诉十分杯。

分类: 咏物写花抒怀 浣溪沙

作者简介(黄机)

黄机,字几仲(一作几叔),号竹斋。南宋婺州东阳(今属浙江)人。曾仕州郡,也是著名诗人。著有《竹斋诗余》、《霜天晓角·仪真江上夜泊》等。

《浣溪沙》黄机 翻译、赏析和诗意

诗词:《浣溪沙》
朝代:宋代
作者:黄机

墨绿衫儿窄窄裁,
翠荷斜_领云堆。
几时踪迹下阳台,
歌罢樱桃和露小,
舞余杨柳趁风回。
唤人休诉十分杯。

中文译文:
墨绿色的衣裳窄窄裁,
翠绿的荷叶斜斜扬起,
何时留下脚印在阳台,
歌声停止,樱桃和露珠小,
舞蹈中的杨柳乘风回旋。
别叫人再倒满十分的酒杯。

诗意和赏析:
《浣溪沙》是宋代文人黄机创作的一首七言绝句。这首诗以描绘一幅清新自然的画面为主题,展现了作者对自然景色的情感表达。

诗的前两句描述了一位穿着墨绿色衣服的人,衣裳窄窄裁,使得整个形象更加纤细。翠绿的荷叶斜斜扬起,像是云朵堆叠在一起,给人以美好的视觉感受。这里细腻地描绘了自然的细节,使读者能够身临其境地感受到景色的美丽。

接下来的两句写出了阳台上的脚印,探询了作者何时留下这些痕迹。这里可以理解为作者曾在这个美丽的自然环境中停留过,留下了自己的足迹,与自然融为一体。

最后两句以樱桃和露珠、杨柳的舞蹈来结束诗篇。樱桃和露珠小巧玲珑,舞蹈中的杨柳则随风回旋。这里传递出一种欢乐和活力的氛围,作者借此表达对美好时光的向往和追求。

整首诗以清新、自然的景色为背景,通过细腻的描写和表达,展示了作者对美的追求和对自然的赞美。通过描绘出一幅幅美丽的画面,诗人引导读者进入诗意的境界,感受到大自然的魅力,同时也引发对生活和美好时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舞余杨柳趁风回”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā
浣溪沙

mò lǜ shān ér zhǎi zhǎi cái.
墨绿衫儿窄窄裁。
cuì hé xié lǐng yún duī.
翠荷斜_领云堆。
jǐ shí zōng jī xià yáng tái.
几时踪迹下阳台。
gē bà yīng táo hé lù xiǎo, wǔ yú yáng liǔ chèn fēng huí.
歌罢樱桃和露小,舞余杨柳趁风回。
huàn rén xiū sù shí fēn bēi.
唤人休诉十分杯。

“舞余杨柳趁风回”平仄韵脚

拼音:wǔ yú yáng liǔ chèn fēng huí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舞余杨柳趁风回”的相关诗句

“舞余杨柳趁风回”的关联诗句

网友评论

* “舞余杨柳趁风回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舞余杨柳趁风回”出自黄机的 《浣溪沙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢