“笑酿成白酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笑酿成白酒”全诗
想剑光飞过,朝游南岳,墨篮放下,夜醉东邻。
铛煮山川,粟藏世界,有明月清风知此音。
呵呵笑,笑酿成白酒,散尽黄金。
知音。
自有相寻。
休踏破葫芦折断琴。
唱白苹红蓼,庐山日暮,西风黄叶,渭水秋深。
三入岳阳,再游湓浦,自一去优游直至今。
桃源路,尽不妨来往,时共登临。
分类: 沁园春
作者简介(葛长庚)
白玉蟾(公元1194 - ?;现学界对其卒年尚有多种说法;)本姓葛,名长庚。为白氏继子,故又名白玉蟾。字如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋时人,祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,一说福建闽清人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,曾举童子科。及长,因“任侠杀人,亡命至武夷”。
《沁园春(题桃源万寿宫)》葛长庚 翻译、赏析和诗意
《沁园春(题桃源万寿宫)》是一首宋代的诗词,作者是葛长庚。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
黄鹤楼前,吹笛之时,先生朗吟。
黄鹤楼是武汉的一处名胜,这里描述了在黄鹤楼前,当笛子吹奏时,作者先生高声吟唱。
想剑光飞过,朝游南岳,墨篮放下,夜醉东邻。
作者想象着剑光飞舞的场景,表达了他向南岳朝拜的愿望。墨篮指的是文人的笔墨用具,放下墨篮表示放下文人的身份。夜晚醉倒在东邻的家中。
铛煮山川,粟藏世界,有明月清风知此音。
这里描绘了铛煮烹菜的声音,以及山川的宏伟景色。粟指的是小米,表示作者在世俗之外,寻求宁静和简朴的生活。明月和清风能够领会作者的心境和情感。
呵呵笑,笑酿成白酒,散尽黄金。
作者自嘲地笑了起来,将笑声比喻为酿制成的美酒,代表了他的欢乐。散尽黄金则表达了对世俗财富的不在意。
知音。自有相寻。休踏破葫芦折断琴。
知音指的是真正理解作者的朋友。自有相寻表示真正的知音会自然而然地相聚。休踏破葫芦折断琴表达了珍惜友谊和避免争斗的意思。
唱白苹红蓼,庐山日暮,西风黄叶,渭水秋深。
唱白苹红蓼是指吟唱自然景物的美丽。庐山日暮、西风黄叶、渭水秋深都是描绘秋天的景色,表达了对秋天美景的赞美。
三入岳阳,再游湓浦,自一去优游直至今。
三次游历岳阳,再次游览湓浦,自从一次出游以来一直自由自在地游玩。
桃源路,尽不妨来往,时共登临。
桃源路是指追求理想中的世外桃源的道路。这里表达了作者对于自由行走于桃源之间的渴望,同时也鼓励人们在适当的时候去探索和追求理想。
这首诗词通过描绘自然景物和表达内心感受,表达了作者对自由、宁静和友谊的向往。同时,诗中也融入了对世俗财富和争斗的不屑和嘲讽,展示了作者对于超越物质追求的追求。整首诗词意境清新,用词简练,通过自然景物的描绘和情感的抒发,给人以宁静和自由的感觉,让人感受到作者内心深处的追求和想象。
“笑酿成白酒”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn tí táo yuán wàn shòu gōng
沁园春(题桃源万寿宫)
huáng hè lóu qián, chuī dí zhī shí, xiān shēng lǎng yín.
黄鹤楼前,吹笛之时,先生朗吟。
xiǎng jiàn guāng fēi guò, cháo yóu nán yuè, mò lán fàng xià, yè zuì dōng lín.
想剑光飞过,朝游南岳,墨篮放下,夜醉东邻。
dāng zhǔ shān chuān, sù cáng shì jiè, yǒu míng yuè qīng fēng zhī cǐ yīn.
铛煮山川,粟藏世界,有明月清风知此音。
hē hē xiào, xiào niàng chéng bái jiǔ, sàn jìn huáng jīn.
呵呵笑,笑酿成白酒,散尽黄金。
zhī yīn.
知音。
zì yǒu xiāng xún.
自有相寻。
xiū tà pò hú lú zhé duàn qín.
休踏破葫芦折断琴。
chàng bái píng hóng liǎo, lú shān rì mù, xī fēng huáng yè, wèi shuǐ qiū shēn.
唱白苹红蓼,庐山日暮,西风黄叶,渭水秋深。
sān rù yuè yáng, zài yóu pén pǔ, zì yī qù yōu yóu zhí zhì jīn.
三入岳阳,再游湓浦,自一去优游直至今。
táo yuán lù, jǐn bù fáng lái wǎng, shí gòng dēng lín.
桃源路,尽不妨来往,时共登临。
“笑酿成白酒”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。