“忽然云散水空流”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽然云散水空流”出自宋代葛长庚的《水调歌头》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū rán yún sàn shuǐ kōng liú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“忽然云散水空流”全诗

《水调歌头》
宋代   葛长庚
天下云游客,气味偶相投。
暂时相聚,忽然云散水空流
饱饫闽中风月,又爱浙间山水,杖屦且逍遥。
太上包中下,只得个无忧。
是和非,名与利,一时休。
自家醒了,不成得恁地埋头。
任是南州北郡,不问大张小李,过此便相留。
且吃随缘饭,莫作俗人愁。

分类: 水调歌头

作者简介(葛长庚)

葛长庚头像

白玉蟾(公元1194 - ?;现学界对其卒年尚有多种说法;)本姓葛,名长庚。为白氏继子,故又名白玉蟾。字如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋时人,祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,一说福建闽清人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,曾举童子科。及长,因“任侠杀人,亡命至武夷”。

《水调歌头》葛长庚 翻译、赏析和诗意

《水调歌头》是一首宋代诗词,作者是葛长庚。这首诗词描述了作者在旅途中结识了许多云游客,他们彼此之间的气味和兴趣偶然相投,暂时相聚,但很快又分散开来。诗人品味了福建和浙江的风景,享受了逍遥自在的生活,不受名利的束缚,心情无忧无虑。诗人呼吁自己要清醒过来,不要过于迷恋这种自由自在的生活方式,而是应该顺应自然的安排,不受外界的干扰,过随遇而安的生活,不要为名利而忧愁。

诗词的中文译文如下:
天下云游客,气味偶相投。
暂时相聚,忽然云散水空流。
饱饫闽中风月,又爱浙间山水,
杖屦且逍遥。太上包中下,只得个无忧。
是和非,名与利,一时休。
自家醒了,不成得恁地埋头。
任是南州北郡,不问大张小李,过此便相留。
且吃随缘饭,莫作俗人愁。

这首诗词表达了诗人对云游客的相遇和分离的感慨,以及他对福建和浙江风景的喜爱和对自由自在生活态度的追求。诗人呼吁自己不要迷失在名利之中,要保持清醒的头脑,过随遇而安的生活,不要为俗世的烦恼所困扰。这首诗词展示了宋代文人士人生态度的一面,强调了追求自由和无忧无虑的生活方式的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽然云散水空流”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu
水调歌头

tiān xià yún yóu kè, qì wèi ǒu xiāng tóu.
天下云游客,气味偶相投。
zàn shí xiāng jù, hū rán yún sàn shuǐ kōng liú.
暂时相聚,忽然云散水空流。
bǎo yù mǐn zhòng fēng yuè, yòu ài zhè jiān shān shuǐ, zhàng jù qiě xiāo yáo.
饱饫闽中风月,又爱浙间山水,杖屦且逍遥。
tài shàng bāo zhōng xià, zhǐ de gè wú yōu.
太上包中下,只得个无忧。
shì hé fēi, míng yǔ lì, yī shí xiū.
是和非,名与利,一时休。
zì jiā xǐng le, bù chéng dé nèn dì mái tóu.
自家醒了,不成得恁地埋头。
rèn shì nán zhōu běi jùn, bù wèn dà zhāng xiǎo lǐ, guò cǐ biàn xiāng liú.
任是南州北郡,不问大张小李,过此便相留。
qiě chī suí yuán fàn, mò zuò sú rén chóu.
且吃随缘饭,莫作俗人愁。

“忽然云散水空流”平仄韵脚

拼音:hū rán yún sàn shuǐ kōng liú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽然云散水空流”的相关诗句

“忽然云散水空流”的关联诗句

网友评论

* “忽然云散水空流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽然云散水空流”出自葛长庚的 《水调歌头》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢