“老不计生朝”的意思及全诗出处和翻译赏析

老不计生朝”出自宋代刘克庄的《好事近(壬戌生日和居厚弟)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo bù jì shēng cháo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“老不计生朝”全诗

《好事近(壬戌生日和居厚弟)》
宋代   刘克庄
老不计生朝,惭愧阿连书尺。
雪鬓霜髭不管,管眼腰黄赤。
待将心事自笺天,莫费子公力。
乞赐先生处士,换一张黄敕。

分类: 离别旷达劝慰 好事近

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《好事近(壬戌生日和居厚弟)》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《好事近(壬戌生日和居厚弟)》是刘克庄的一首宋代诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老了不计较生活的寿数,惭愧连书写尺的能力。
雪白的鬓发和霜色的胡须不在乎,只在乎心有所托。
等待时机自然会有机会,不用费尽心思。
请求赐予我黄敕(官员的特权),以换取先生(指自己)的隐士生活。

诗意:
这首诗表达了作者对自己年老之后的生活态度。他不计较自己的寿命,因为他已经年老了,但他感到惭愧的是自己连写一尺字的能力都没有。作者表达了对外貌的不在乎,无论是鬓发还是胡须的颜色,他更关心内心的寄托。他相信等待时机自然而然地会有机会出现,不需要过多努力。最后,他请求赐予自己一张黄敕,以换取一个隐士般的生活。

赏析:
这首诗通过自嘲和对生活的淡然态度,展现了作者对于年老后生活的豁达心态。他不计较自己的寿命,更注重内心的追求与寄托。他不追求权势和名利,而是向往隐士的生活,希望能够得到一份官员的特权(黄敕)来换取这样的生活。整首诗流露出一种超脱尘世、淡泊名利的心境,表达了作者对于人生的独特见解和价值观。这种态度与宋代文人士大夫常见的功名利禄追求形成了鲜明的对比,展现了作者独立的思想和独特的人生追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老不计生朝”全诗拼音读音对照参考

hǎo shì jìn rén xū shēng rì hé jū hòu dì
好事近(壬戌生日和居厚弟)

lǎo bù jì shēng cháo, cán kuì ā lián shū chǐ.
老不计生朝,惭愧阿连书尺。
xuě bìn shuāng zī bù guǎn, guǎn yǎn yāo huáng chì.
雪鬓霜髭不管,管眼腰黄赤。
dài jiāng xīn shì zì jiān tiān, mò fèi zi gōng lì.
待将心事自笺天,莫费子公力。
qǐ cì xiān shēng chǔ shì, huàn yī zhāng huáng chì.
乞赐先生处士,换一张黄敕。

“老不计生朝”平仄韵脚

拼音:lǎo bù jì shēng cháo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老不计生朝”的相关诗句

“老不计生朝”的关联诗句

网友评论

* “老不计生朝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老不计生朝”出自刘克庄的 《好事近(壬戌生日和居厚弟)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢