“已相殷王国”的意思及全诗出处和翻译赏析
“已相殷王国”全诗
积水浮香象,深山鸣白鸡。
虚空陈伎乐,衣服制虹霓。
墨点三千界,丹飞六一泥。
桃源勿遽返,再访恐君迷。
作者简介(王维)
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
《和宋中丞夏日游福贤观天长寺寺即陈左相宅所施之作》王维 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
和宋中丞夏日游福贤观天长寺寺即陈左相宅所施之作
已相殷王国,空馀尚父谿。
钓矶开月殿,筑道出云梯。
积水浮香象,深山鸣白鸡。
虚空陈伎乐,衣服制虹霓。
墨点三千界,丹飞六一泥。
桃源勿遽返,再访恐君迷。
诗意:
这首诗是王维在唐代时期所写,题目是《和宋中丞夏日游福贤观天长寺寺即陈左相宅所施之作》。诗中,王维通过描写福贤观天长寺及其周围的景色,表达了对现实的思索和对理想境界的追求。
赏析:
这首诗描绘了一个安静祥和的场景,将读者带入了一个理想的境界。诗的开头,提到了已经相继失去的殷王国,暗示了王维心中对国家命运的忧虑。接下来,他描述了福贤观、天长寺以及陈左相的宅邸,通过描绘其宏伟壮观的景色和迷人的景致,使读者感受到一片宁静祥和。钓矶开月殿,筑道出云梯,使人感受到了深山幽谷的宁静,空灵的氛围。积水浮香象,深山鸣白鸡,描述了山间清新的泉水和白鸡的鸣叫声,给人一种与自然相融合的感觉。虚空陈伎乐,衣服制虹霓,以及墨点三千界,丹飞六一泥,描述了境内虚空中的音乐和绘画景观,给人一种超越现实的感受。最后,诗的结尾,王维提醒人们不要匆忙回到现实世界,以免迷失了心中的桃源,再次访问可能会迷失方向。
整首诗以描绘福贤观天长寺的美景作为起点,通过自然景物的描述以及意象的运用,表达了对理想境界的追求和对现实的反思。诗词中充满了虚幻、超越和哲理的意境,通过王维的笔触,读者不仅在感官上得到了与自然相融合的愉悦,也在灵魂深处得到了思考和启迪。
“已相殷王国”全诗拼音读音对照参考
hé sòng zhōng chéng xià rì yóu fú xián guān tiān cháng sì sì jí chén zuǒ xiāng zhái suǒ shī zhī zuò
和宋中丞夏日游福贤观天长寺寺即陈左相宅所施之作
yǐ xiāng yīn wáng guó, kōng yú shàng fù xī. diào jī kāi yuè diàn, zhù dào chū yún tī.
已相殷王国,空馀尚父谿.钓矶开月殿,筑道出云梯。
jī shuǐ fú xiāng xiàng, shēn shān míng bái jī.
积水浮香象,深山鸣白鸡。
xū kōng chén jì lè, yī fú zhì hóng ní.
虚空陈伎乐,衣服制虹霓。
mò diǎn sān qiān jiè, dān fēi liù yī ní.
墨点三千界,丹飞六一泥。
táo yuán wù jù fǎn, zài fǎng kǒng jūn mí.
桃源勿遽返,再访恐君迷。
“已相殷王国”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。