“恰则平分”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰则平分”出自宋代冯取洽的《沁园春(二月二日寿玉林)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qià zé píng fēn,诗句平仄:仄平平平。

“恰则平分”全诗

《沁园春(二月二日寿玉林)》
宋代   冯取洽
禀气之中,具圣之和,生逢令辰。
逄三春仲月,方才破二,百年大齐,恰则平分
立玉林深,散花庵小,中有_然自在身。
诗何似,似苏州闲远,庾府清新。
青鞋布袜乌巾。
试勇往蓉溪一问津。
有心香一瓣,心声一阕,更携阿艾,同寿灵椿。
劫劫长存,生生不息,宁极深根秋又春。
聊添我,作风流二老,岁岁寻盟。

分类: 沁园春

《沁园春(二月二日寿玉林)》冯取洽 翻译、赏析和诗意

《沁园春(二月二日寿玉林)》是宋代诗人冯取洽创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

禀气之中,具圣之和,
生逢令辰。逄三春仲月,
方才破二,百年大齐,恰则平分。

中文译文:
融入了圣贤的和谐,
在这命定的时刻。二月二日,
刚刚过完三春仲月,
迎来了百年的大盛,正好平分。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘作者庆祝自己寿辰的场景为主线,表达了对幸福长寿和平康的祝愿。诗中以自然景物和庄园环境为背景,展示了作者对美好生活的向往和追求。

首先,诗人通过描述自然景物来营造出春天的氛围。整个园子如玉林般深邃,花庵则小巧精致。这些景物与诗人内心的宁静自在相互呼应,表达了对宁静闲适生活的向往。

接着,诗中提到了苏州和庾府,这两个地方都是诗人向往的闲适之地。青鞋、布袜和乌巾等细节描写,展示了传统文化和生活方式,也表达了对古代文人生活的追求。

最后,诗人表达了对长生不死和生生不息的向往。诗中提到的阿艾(一种植物)和寿灵椿(一种树木)象征着长寿和幸福,而"劫劫长存,生生不息"则表达了对幸福长久的期望。

总的来说,这首诗词以寿辰为契机,通过描绘自然景物和表达对美好生活的追求,传达了诗人对幸福长寿和平康的祝愿,同时展现了对宁静闲适生活和传统文化的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰则平分”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn èr yuè èr rì shòu yù lín
沁园春(二月二日寿玉林)

bǐng qì zhī zhōng, jù shèng zhī hé, shēng féng lìng chén.
禀气之中,具圣之和,生逢令辰。
páng sān chūn zhòng yuè, fāng cái pò èr, bǎi nián dà qí, qià zé píng fēn.
逄三春仲月,方才破二,百年大齐,恰则平分。
lì yù lín shēn, sàn huā ān xiǎo, zhōng yǒu rán zì zài shēn.
立玉林深,散花庵小,中有_然自在身。
shī hé sì, shì sū zhōu xián yuǎn, yǔ fǔ qīng xīn.
诗何似,似苏州闲远,庾府清新。
qīng xié bù wà wū jīn.
青鞋布袜乌巾。
shì yǒng wǎng róng xī yī wèn jīn.
试勇往蓉溪一问津。
yǒu xīn xiāng yī bàn, xīn shēng yī què, gèng xié ā ài, tóng shòu líng chūn.
有心香一瓣,心声一阕,更携阿艾,同寿灵椿。
jié jié cháng cún, shēng shēng bù xī, níng jí shēn gēn qiū yòu chūn.
劫劫长存,生生不息,宁极深根秋又春。
liáo tiān wǒ, zuò fēng liú èr lǎo, suì suì xún méng.
聊添我,作风流二老,岁岁寻盟。

“恰则平分”平仄韵脚

拼音:qià zé píng fēn
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰则平分”的相关诗句

“恰则平分”的关联诗句

网友评论

* “恰则平分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰则平分”出自冯取洽的 《沁园春(二月二日寿玉林)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢