“孤山仙种曾移得”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤山仙种曾移得”出自宋代张榘的《醉落魄(次韵赵西里梅词)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gū shān xiān zhǒng céng yí dé,诗句平仄:平平平仄平平平。

“孤山仙种曾移得”全诗

《醉落魄(次韵赵西里梅词)》
宋代   张榘
瑶姬妙格。
冰姿微带霜痕拆。
一般恼杀多情客。
风弄横枝,残月半窗白。
孤山仙种曾移得
结根久傍王猷宅。
欲笺心事呼云翮。
为报年芳,萍梗正南北。

分类: 醉落魄

作者简介(张榘)

[约公元1208年前后在世]字方叔,号芸窗,南徐(一作润州)人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定初前后在世。淳佑间,任句容令。宝佑中,为江东制置使参议、机宜文字。榘著有《芸窗词稿》一卷,《四库总目》传于世。

《醉落魄(次韵赵西里梅词)》张榘 翻译、赏析和诗意

《醉落魄(次韵赵西里梅词)》是一首宋代诗词,作者是张榘。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
瑶姬妙格。冰姿微带霜痕拆。
一般恼杀多情客。
风弄横枝,残月半窗白。
孤山仙种曾移得。
结根久傍王猷宅。
欲笺心事呼云翮。
为报年芳,萍梗正南北。

诗意:
这首诗词描绘了一幅美丽的景象,表达了诗人内心深处的情感和思绪。诗词以描写梅花为主题,通过对梅花的形态、环境以及与人的情感关系的描绘,表现了诗人对自然景物的赞美和对人情世故的思考。

赏析:
这首诗词通过精细的描写和意象的运用,展现了梅花的美丽和独特之处。首句以"瑶姬妙格"形容梅花,妙格指梅花的独特纹理和花朵的美丽。接着,诗人用"冰姿微带霜痕拆"描绘梅花的清冷和坚韧,表达了梅花在寒冷的冬季中依然傲然绽放的精神。

接下来的几句表现了梅花与人情的关联。"一般恼杀多情客"意指梅花的娇美和傲立于世的姿态会引起人们的多情之感,也表达了诗人对梅花的喜爱和敬仰。

诗中还描绘了梅花的环境,如"风弄横枝"和"残月半窗白",通过对自然景象的描绘,进一步凸显了梅花的孤高和清雅之气。

最后的几句表达了梅花的传承和情感的寄托。"孤山仙种曾移得"指梅花的根源和历史,"结根久傍王猷宅"表达了梅花寄托情感的场所。"欲笺心事呼云翮"意味着诗人想要借写诗表达内心的感受,"为报年芳,萍梗正南北"表示诗人希望通过诗歌表达对芳华时光的回忆和珍惜。

总体而言,这首诗词通过对梅花的描绘,展现了梅花的美丽和独特之处,并通过与人情的关联,表达了诗人对自然之美和人情世故的思考和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤山仙种曾移得”全诗拼音读音对照参考

zuì luò tuò cì yùn zhào xī lǐ méi cí
醉落魄(次韵赵西里梅词)

yáo jī miào gé.
瑶姬妙格。
bīng zī wēi dài shuāng hén chāi.
冰姿微带霜痕拆。
yì bān nǎo shā duō qíng kè.
一般恼杀多情客。
fēng nòng héng zhī, cán yuè bàn chuāng bái.
风弄横枝,残月半窗白。
gū shān xiān zhǒng céng yí dé.
孤山仙种曾移得。
jié gēn jiǔ bàng wáng yóu zhái.
结根久傍王猷宅。
yù jiān xīn shì hū yún hé.
欲笺心事呼云翮。
wèi bào nián fāng, píng gěng zhèng nán běi.
为报年芳,萍梗正南北。

“孤山仙种曾移得”平仄韵脚

拼音:gū shān xiān zhǒng céng yí dé
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤山仙种曾移得”的相关诗句

“孤山仙种曾移得”的关联诗句

网友评论

* “孤山仙种曾移得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤山仙种曾移得”出自张榘的 《醉落魄(次韵赵西里梅词)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢