“峻岳生申”的意思及全诗出处和翻译赏析

峻岳生申”出自宋代刘子寰的《醉蓬莱(寿参政)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jùn yuè shēng shēn,诗句平仄:仄仄平平。

“峻岳生申”全诗

《醉蓬莱(寿参政)》
宋代   刘子寰
正霜浮菊浅,露染枫深,九秋佳景。
梅报南枝,一点和羹信。
峻岳生申,太山瞻鲁,瑞启千年运。
飞帛奎文,仪皇韶祉,明良相庆。
岁值丰登,道方开泰,塞骑尘收,海鲸波静。
几斗■枢,仰三阶平正。
保定乾坤,亲扶日月,万宇同歌咏。
此寿彭珊,侔勋周召,致君尧舜。

分类: 吊古伤今 醉蓬莱

《醉蓬莱(寿参政)》刘子寰 翻译、赏析和诗意

《醉蓬莱(寿参政)》是一首宋代刘子寰创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霜降时节,浮着浅浅的菊花,露水染红了深深的枫叶,这九秋佳景。梅花报告南方的春天来临,一点春色与美食的消息可信。高峻的山岳孕育着申鲁之祥,太山山巅瞻仰着鲁国的康运。飞动的锦绣文彩,庆祝着仪容韶光,明君和良臣共同庆贺。岁月充盈,五谷丰登,社稷安宁繁荣,塞上战马的尘土归于宁静,大海中的鲸鱼波涛平息。这是几斗的祥云之上,凝望着三阶平正的景象。保持着天地的稳定,亲近扶持着日月,万宇同声歌颂。这寿辰与彭珊相较,堪比尧舜,向君致以祝福。

诗意和赏析:
《醉蓬莱(寿参政)》以豪放的笔墨描绘了丰收的秋天景象和国家的繁荣景况。诗中以自然景观的描绘来象征国家的繁荣和吉祥,如霜降时的菊花和染红的枫叶,寓意着丰收和繁荣;梅花报告春天的到来,寓意着国家的兴盛和希望;高峻的山岳象征着国家的康运和福祉。诗词中也表达了对明君和良臣的赞美和祝福,以及对社稷安宁和万民同庆的愿望。

整首诗词气势恢宏,用意丰富,展现了作者对国家繁荣和吉祥的美好祝愿。通过自然景观的描绘,将自然的美景与国家的繁荣联系在一起,表达了作者对国家的深情厚意。诗词语言优美流畅,形象生动,给人以美好的享受和思考。同时,诗中也体现了中国古代诗人对政治和社会的关注,表达了对理想国家的向往和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“峻岳生申”全诗拼音读音对照参考

zuì péng lái shòu cān zhèng
醉蓬莱(寿参政)

zhèng shuāng fú jú qiǎn, lù rǎn fēng shēn, jiǔ qiū jiā jǐng.
正霜浮菊浅,露染枫深,九秋佳景。
méi bào nán zhī, yì diǎn hé gēng xìn.
梅报南枝,一点和羹信。
jùn yuè shēng shēn, tài shān zhān lǔ, ruì qǐ qiān nián yùn.
峻岳生申,太山瞻鲁,瑞启千年运。
fēi bó kuí wén, yí huáng sháo zhǐ, míng liáng xiāng qìng.
飞帛奎文,仪皇韶祉,明良相庆。
suì zhí fēng dēng, dào fāng kāi tài, sāi qí chén shōu, hǎi jīng bō jìng.
岁值丰登,道方开泰,塞骑尘收,海鲸波静。
jǐ dòu shū, yǎng sān jiē píng zhèng.
几斗■枢,仰三阶平正。
bǎo dìng qián kūn, qīn fú rì yuè, wàn yǔ tóng gē yǒng.
保定乾坤,亲扶日月,万宇同歌咏。
cǐ shòu péng shān, móu xūn zhōu zhào, zhì jūn yáo shùn.
此寿彭珊,侔勋周召,致君尧舜。

“峻岳生申”平仄韵脚

拼音:jùn yuè shēng shēn
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“峻岳生申”的相关诗句

“峻岳生申”的关联诗句

网友评论

* “峻岳生申”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“峻岳生申”出自刘子寰的 《醉蓬莱(寿参政)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢