“昆仑景胜何言”的意思及全诗出处和翻译赏析

昆仑景胜何言”出自宋代夏元鼎的《西江月(十之六)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:kūn lún jǐng shèng hé yán,诗句平仄:平平仄仄平平。

“昆仑景胜何言”全诗

《西江月(十之六)》
宋代   夏元鼎
大隐居尘奉道,衰颜能返朱丹。
要须有主种三田。
方免驱驰淮汉。
天下江山第一,昆仑景胜何言
希夷妙处集真仙。
默默重帘修炼。

分类: 宋词三百首婉约悼亡典故思念 西江月

作者简介(夏元鼎)

夏元鼎[约公元1201年前后在世]字宗禹,永嘉(今浙江永嘉)人。南宋时期人。

《西江月(十之六)》夏元鼎 翻译、赏析和诗意

这首诗词是夏元鼎的《西江月(十之六)》,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
大隐居尘奉道,
衰颜能返朱丹。
要须有主种三田,
方免驱驰淮汉。
天下江山第一,
昆仑景胜何言。
希夷妙处集真仙,
默默重帘修炼。

诗意:
这首诗词描绘了作者夏元鼎追求隐逸生活和修炼道德的理想。他选择远离尘嚣,隐居于深山中,以追求道义的修行。尽管岁月已使他的容颜变老,但他的精神却能焕发出青春的活力。作者表达了自己希望能够拥有一片土地,种植粮食来维持生计,以此避免被俗世的忧虑所驱使。他认为江山是天下的第一,昆仑山的景色无与伦比,他渴望能够在这样的环境中与真仙们一起聚集,体验心灵的宁静和神秘的美好。他默默地修炼,闭起重重帘幕,专注于自身的精神修炼。

赏析:
这首诗词展现了作者对隐逸生活和修行道德的向往。他渴望远离世俗的纷扰,寻求内心的宁静和道义的追求。通过选择隐居深山,他试图摆脱尘世的浮躁,追求心灵的升华和修炼的境地。诗中对大隐居尘的描绘,表达了作者对高尚生活方式的追求,同时也传达了对现实世界的厌倦和对淡泊名利的追求。

作者对江山第一、昆仑景胜的描绘,展示了他对自然美的赞美和对真仙境界的向往。他希望能够在这样的环境中与真仙们一起聚集,共同修炼,追求更高层次的境界。通过默默修炼、闭起重重帘幕,作者表达了自己专注于精神修炼的决心和坚持。

整首诗词以清新、含蓄的语言描绘了作者的理想和追求,展示了他对隐逸生活和修行的热爱。通过这种追求,他希望超脱尘世的纷扰,寻求内心的宁静和精神的升华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昆仑景胜何言”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè shí zhī liù
西江月(十之六)

dà yǐn jū chén fèng dào, shuāi yán néng fǎn zhū dān.
大隐居尘奉道,衰颜能返朱丹。
yào xū yǒu zhǔ zhǒng sān tián.
要须有主种三田。
fāng miǎn qū chí huái hàn.
方免驱驰淮汉。
tiān xià jiāng shān dì yī, kūn lún jǐng shèng hé yán.
天下江山第一,昆仑景胜何言。
xī yí miào chù jí zhēn xiān.
希夷妙处集真仙。
mò mò zhòng lián xiū liàn.
默默重帘修炼。

“昆仑景胜何言”平仄韵脚

拼音:kūn lún jǐng shèng hé yán
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昆仑景胜何言”的相关诗句

“昆仑景胜何言”的关联诗句

网友评论

* “昆仑景胜何言”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昆仑景胜何言”出自夏元鼎的 《西江月(十之六)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢