“飞成宝屑窗尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞成宝屑窗尘”出自宋代夏元鼎的《西江月(送腊茶答王和父)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:fēi chéng bǎo xiè chuāng chén,诗句平仄:平平仄仄平平。

“飞成宝屑窗尘”全诗

《西江月(送腊茶答王和父)》
宋代   夏元鼎
万汇阳春吐秀,争如雀舌含英。
先天一气社前升。
啖出昆仑峰顶。
要得丁公煅炼,飞成宝屑窗尘
蜜脾神用脱金形。
送与仙翁体认。

分类: 西江月

作者简介(夏元鼎)

夏元鼎[约公元1201年前后在世]字宗禹,永嘉(今浙江永嘉)人。南宋时期人。

《西江月(送腊茶答王和父)》夏元鼎 翻译、赏析和诗意

《西江月(送腊茶答王和父)》是宋代夏元鼎创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万汇阳春吐秀,
争如雀舌含英。
先天一气社前升,
啖出昆仑峰顶。
要得丁公煅炼,
飞成宝屑窗尘。
蜜脾神用脱金形,
送与仙翁体认。

诗意:
这首诗词描述了一种高贵的茶叶,表达了作者对茶叶的赞美和仰慕之情。诗中通过描绘茶叶的品质和独特之处,展现了茶叶的珍贵和独特的魅力。作者将茶叶比作雀舌含英,形容其细嫩和美味。他认为茶叶是上天赐予的瑰宝,具有神奇的功效和令人陶醉的香味。最后,作者将这宝贵的茶叶送给仙翁,希望他能够体会到茶叶的珍贵和独特之处。

赏析:
这首诗词以描绘茶叶为主题,运用了丰富的比喻和形象语言,展现了作者对茶叶的深厚感情和对茶文化的热爱。通过将茶叶比作雀舌含英、昆仑峰顶等形象的描绘,使诗词充满了生动的画面感。作者通过对茶叶的品质和独特之处的赞美,表达了对茶文化的敬仰和推崇之情。

此外,诗中还出现了一些象征意味,如"丁公"、"宝屑窗尘"、"蜜脾神用脱金形"等词语,将茶叶的珍贵和特殊性进一步凸显出来。整首诗词以简练的语言表达了作者对茶叶的崇高评价,同时也体现了宋代文人对茶文化的推崇和热爱。

总体而言,这首诗词以华丽的辞藻和丰富的形象描写,表达了作者对茶叶的喜爱和对茶文化的推崇,展示了中国古代文人对茶的热情和对自然之美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞成宝屑窗尘”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè sòng là chá dá wáng hé fù
西江月(送腊茶答王和父)

wàn huì yáng chūn tǔ xiù, zhēng rú què shé hán yīng.
万汇阳春吐秀,争如雀舌含英。
xiān tiān yī qì shè qián shēng.
先天一气社前升。
dàn chū kūn lún fēng dǐng.
啖出昆仑峰顶。
yào de dīng gōng duàn liàn, fēi chéng bǎo xiè chuāng chén.
要得丁公煅炼,飞成宝屑窗尘。
mì pí shén yòng tuō jīn xíng.
蜜脾神用脱金形。
sòng yǔ xiān wēng tǐ rèn.
送与仙翁体认。

“飞成宝屑窗尘”平仄韵脚

拼音:fēi chéng bǎo xiè chuāng chén
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞成宝屑窗尘”的相关诗句

“飞成宝屑窗尘”的关联诗句

网友评论

* “飞成宝屑窗尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞成宝屑窗尘”出自夏元鼎的 《西江月(送腊茶答王和父)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢