“吹呼长笛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吹呼长笛”全诗
想洛滨剑客,吹呼长笛。
_豸老松,别树平欺烂柯折。
应是千官鹤舞,腾贺表、谁家椽笔。
赐宴也,内劝宣来,真个是瑶席。
休怪,巷陌寂。
有一种可人,扫了还积。
悲饥闭户,僵卧袁安我偏忆。
凝望天童列嶂,谁大胆、偷藏遥碧。
待问讯、清友看,怕难认得。
作者简介(吴潜)
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
《暗香(用韵赋雪)》吴潜 翻译、赏析和诗意
《暗香(用韵赋雪)》是一首宋代的诗词,作者是吴潜。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
九垓共色。
想洛滨剑客,吹呼长笛。
_豸老松,别树平欺烂柯折。
应是千官鹤舞,腾贺表、谁家椽笔。
赐宴也,内劝宣来,真个是瑶席。
休怪,巷陌寂。
有一种可人,扫了还积。
悲饥闭户,僵卧袁安我偏忆。
凝望天童列嶂,谁大胆、偷藏遥碧。
待问讯、清友看,怕难认得。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘冬天的景色为主题,表达了诗人对寒冷季节的感受和对久违友人的思念之情。
首句“九垓共色”描绘了大地被白雪覆盖的景象,寓意着广阔的土地上尽是一片银装素裹。接下来的几句描述了诗人想象洛滨(地名)的剑客吹奏长笛,寓意着诗人对逝去的岁月和友情的怀念。
下一句以“_豸老松,别树平欺烂柯折”描绘了寒冷的冬天中一棵古老的松树,它挺拔而坚韧,与周围的平地上破碎的树枝形成鲜明的对比。这种对比象征着诗人坚强不屈的精神。
接着的几句“应是千官鹤舞,腾贺表、谁家椽笔”意味着冬天不仅仅是一季的凋零,也是一种新生的季节。它暗指高官显贵、文人墨客在这个时候纷纷从事着创作和庆祝的活动。
“赐宴也,内劝宣来,真个是瑶席。”描绘了宴会的场景,以及宴会上的令人愉快和奢华的氛围。
最后几句“休怪,巷陌寂。有一种可人,扫了还积。悲饥闭户,僵卧袁安我偏忆。凝望天童列嶂,谁大胆、偷藏遥碧。待问讯、清友看,怕难认得。”表达了诗人对清雅之友的思念和期待,同时也暗示了在寒冷的冬天里,难以辨认出那些真正的知音。
总体而言,这首诗词以寒冷的冬天为背景,通过描绘自然景色、人物形象和情感表达,表达了诗人对友情和温暖的追求,同时也反映了诗人对现实的思考和思念之情。
“吹呼长笛”全诗拼音读音对照参考
àn xiāng yòng yùn fù xuě
暗香(用韵赋雪)
jiǔ gāi gòng sè.
九垓共色。
xiǎng luò bīn jiàn kè, chuī hū cháng dí.
想洛滨剑客,吹呼长笛。
zhì lǎo sōng, bié shù píng qī làn kē zhé.
_豸老松,别树平欺烂柯折。
yìng shì qiān guān hè wǔ, téng hè biǎo shuí jiā chuán bǐ.
应是千官鹤舞,腾贺表、谁家椽笔。
cì yàn yě, nèi quàn xuān lái, zhēn gè shì yáo xí.
赐宴也,内劝宣来,真个是瑶席。
xiū guài, xiàng mò jì.
休怪,巷陌寂。
yǒu yī zhǒng kě rén, sǎo le hái jī.
有一种可人,扫了还积。
bēi jī bì hù, jiāng wò yuán ān wǒ piān yì.
悲饥闭户,僵卧袁安我偏忆。
níng wàng tiān tóng liè zhàng, shuí dà dǎn tōu cáng yáo bì.
凝望天童列嶂,谁大胆、偷藏遥碧。
dài wèn xùn qīng yǒu kàn, pà nán rèn de.
待问讯、清友看,怕难认得。
“吹呼长笛”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。