“当轩对尊酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

当轩对尊酒”出自唐代王维的《临湖亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāng xuān duì zūn jiǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“当轩对尊酒”全诗

《临湖亭》
唐代   王维
轻舸迎上客,悠悠湖上来。
当轩对尊酒,四面芙蓉开。
(一作 对樽酒)

分类: 写景宴饮抒情

作者简介(王维)

王维头像

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

临湖亭翻译

王维乘坐着小船迎接贵宾,小船在湖上悠然开来。
宾主围坐临湖亭开怀畅饮,四周一片盛开的莲花。

临湖亭赏析

  诗人王维在亭子里等待、迎接贵宾,轻舸在湖上悠然驶来。宾主围坐临湖亭开怀畅饮,窗外就是一片盛开的莲花。这是何等美妙的人生境界!诗歌将美景、鲜花、醇酒和闲情巧妙地融于一体,在自然中寄深意,与质朴中见情趣,娟秀飘逸的意境,令人陶醉。

“当轩对尊酒”全诗拼音读音对照参考

lín hú tíng
临湖亭

qīng gě yíng shàng kè, yōu yōu hú shàng lái.
轻舸迎上客,悠悠湖上来。
dāng xuān duì zūn jiǔ, sì miàn fú róng kāi.
当轩对尊酒,四面芙蓉开。
yī zuò duì zūn jiǔ
(一作 对樽酒)

“当轩对尊酒”平仄韵脚

拼音:dāng xuān duì zūn jiǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当轩对尊酒”的相关诗句

“当轩对尊酒”的关联诗句

网友评论

* “当轩对尊酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当轩对尊酒”出自王维的 《临湖亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢