“隔窗偷看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“隔窗偷看”全诗
斜阳任晚,青山全似,故人知己。
迤逦归来,须臾懒去,桂华犹未。
待冰轮推上,梧桐树了,更儿是、点儿几。
满眼碧天如洗。
便分明、水晶宫里。
区区玩事,一觞一咏,一灯而已。
欲侍无眠,争如且恁,有无穷意。
怕嫦娥,隔窗偷看,须下却、帐儿睡。
分类: 水龙吟
作者简介(李曾伯)
《水龙吟(甲申潼川玩月)》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《水龙吟(甲申潼川玩月)》是一首宋代诗词,作者是李曾伯。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西风吹上牛头,
天涯慰此人情耳。
斜阳任晚,
青山全似,
故人知己。
迤逦归来,
须臾懒去,
桂华犹未。
待冰轮推上,
梧桐树了,
更儿是、点儿几。
满眼碧天如洗。
便分明、水晶宫里。
区区玩事,
一觞一咏,
一灯而已。
欲侍无眠,
争如且恁,
有无穷意。
怕嫦娥,
隔窗偷看,
须下却、帐儿睡。
诗意和赏析:
《水龙吟(甲申潼川玩月)》描绘了作者在潼川玩赏月夜的景象,表达了对友谊和人生的思考。
诗的开篇写到西风吹过潼川牛头山,暗示着秋天的凉意。天涯的边缘,这里指代远离家乡的地方,可通过观赏月亮来安慰人的情感。斜阳渐渐西下,青山如画,仿佛故人一样亲切。远行归来,一时懒散,桂花依然未开,暗示着时间的流逝和事物的变迁。
接下来,作者期待着明月的出现,当冰轮(指明月)升起时,梧桐树上的鸟儿就会鸣叫,点点星光闪烁。眼前的蓝天洁净无瑕,仿佛置身于水晶宫中。然而,这些玩赏的事物,只是区区琐事,只需一杯酒、一首诗、一盏灯就足够了。
诗的最后几句表达了作者对于人生的思考。欲侍却无法入眠,争如此时的安然宁静,其中蕴含着无穷的意义。作者担心嫦娥(传说中的仙女)偷窥自己,于是要关上帐篷去睡觉。
整首诗以描绘自然景色为主,通过细腻的描绘和富有意境的语言,表达了对友谊和人生的思考。作者以自然景物为媒介,借以抒发内心的情感和对人生的感悟,展现了对美好事物的追求和对岁月流转的感叹。
“隔窗偷看”全诗拼音读音对照参考
shuǐ lóng yín jiǎ shēn tóng chuān wán yuè
水龙吟(甲申潼川玩月)
xī fēng chuī shàng niú tóu, tiān yá wèi cǐ rén qíng ěr.
西风吹上牛头,天涯慰此人情耳。
xié yáng rèn wǎn, qīng shān quán shì, gù rén zhī jǐ.
斜阳任晚,青山全似,故人知己。
yǐ lǐ guī lái, xū yú lǎn qù, guì huá yóu wèi.
迤逦归来,须臾懒去,桂华犹未。
dài bīng lún tuī shàng, wú tóng shù le, gèng ér shì diǎn ér jǐ.
待冰轮推上,梧桐树了,更儿是、点儿几。
mǎn yǎn bì tiān rú xǐ.
满眼碧天如洗。
biàn fēn míng shuǐ jīng gōng lǐ.
便分明、水晶宫里。
qū qū wán shì, yī shāng yī yǒng, yī dēng ér yǐ.
区区玩事,一觞一咏,一灯而已。
yù shì wú mián, zhēng rú qiě nèn, yǒu wú qióng yì.
欲侍无眠,争如且恁,有无穷意。
pà cháng é, gé chuāng tōu kàn, xū xià què zhàng ér shuì.
怕嫦娥,隔窗偷看,须下却、帐儿睡。
“隔窗偷看”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。