“余生吃著”的意思及全诗出处和翻译赏析
“余生吃著”全诗
天付与、老身游戏,余生吃著。
剩喜酒能消世虑,翻疑书解妨人乐。
听两翁、白雪寄新词,愁言莫。
毋自叹,蒿莱恶。
甘自味,齑盐薄。
对乱花丛竹,翠红交错。
元亮悦闻亲友话,羲之常恐儿曹觉。
望碧云、休忆女乘鸾,人骑鹤。
分类: 满江红
作者简介(李曾伯)
《满江红(再和)》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《满江红(再和)》是宋代诗人李曾伯的作品。这首诗描绘了作者晚年的生活和心境。下面是诗词的中文译文:
小小池亭,仿佛洛川的岩壑。老天给了我,一个老身可以尽情游戏的余生。剩下的喜悦酒可以消解尘世的忧虑,我反而怀疑书籍解释妨碍了人们的快乐。听两位老者,白雪寄来新的词句,愁言不要说。不要自叹,像蒿莱一样的恶劣。甘心品味,像齑盐一样稀薄。对着花丛和竹林的混乱,翠绿和鲜红相互交错。元亮喜欢听亲友们的话,而羲之总是担心儿曹会觉得厌烦。不要怀念蓝天上的白云,也不要回忆女子骑着鸾凤的情景,人们都已经骑上了仙鹤。
这首诗词通过描绘作者的生活和心情,表达了对物质享受的淡漠和对精神追求的独特见解。作者在晚年时,过着宁静自在的生活,不再追求世俗的名利,而是以饱尝人生的喜悦为乐。他对于书籍的解释和言语的忧虑持怀疑态度,认为它们可能会妨碍人们的真正快乐。他欣赏自然景色中的美丽,对于世间纷杂的事物保持一种超然的态度。最后,他呼吁自己和他人不要陷入对过去和物质的追忆,而是要超脱尘世的束缚,追求内心的自由与宁静。
这首诗词在表达作者的心境和态度时,运用了丰富的自然景物描写和对比手法,通过对池亭、书籍、花竹等元素的描绘,展示了作者内心的宁静与超然。整首诗以简洁明快的语言,表达出作者晚年的生活态度和对人生的独特感悟,给人一种淡泊宁静的美感。
“余生吃著”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng zài hé
满江红(再和)
xiǎo xiǎo chí tíng, fǎng fú shì luò chuān yán hè.
小小池亭,仿佛似、洛川岩壑。
tiān fù yǔ lǎo shēn yóu xì, yú shēng chī zhe.
天付与、老身游戏,余生吃著。
shèng xǐ jiǔ néng xiāo shì lǜ, fān yí shū jiě fáng rén lè.
剩喜酒能消世虑,翻疑书解妨人乐。
tīng liǎng wēng bái xuě jì xīn cí, chóu yán mò.
听两翁、白雪寄新词,愁言莫。
wú zì tàn, hāo lái è.
毋自叹,蒿莱恶。
gān zì wèi, jī yán báo.
甘自味,齑盐薄。
duì luàn huā cóng zhú, cuì hóng jiāo cuò.
对乱花丛竹,翠红交错。
yuán liàng yuè wén qīn yǒu huà, xī zhī cháng kǒng ér cáo jué.
元亮悦闻亲友话,羲之常恐儿曹觉。
wàng bì yún xiū yì nǚ chéng luán, rén qí hè.
望碧云、休忆女乘鸾,人骑鹤。
“余生吃著”平仄韵脚
平仄:平平平
韵脚:(仄韵) 去声六御 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。