“惆怅令人别”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惆怅令人别”出自唐代王缙的《别辋川别业》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chóu chàng lìng rén bié,诗句平仄:平仄仄平平。
“惆怅令人别”全诗
《别辋川别业》
山月晓仍在,林风凉不绝。
殷勤如有情,惆怅令人别。
殷勤如有情,惆怅令人别。
分类:
《别辋川别业》王缙 翻译、赏析和诗意
《别辋川别业》是唐代诗人王缙创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山中的月亮依旧明亮,
林间的风吹拂着凉爽。
怀念之情真如有情人,
离别令人感到惆怅。
诗意:
这首诗描绘了一个人在辋川的山中离别的场景。凌晨时分,明亮的月光洒在山间,犹如还在黎明的时刻。微风穿过林间,带来丝丝凉意,让人感到宜人。诗人用“有情”来形容离别时的思念之情,表达了对被分离的人的深深的思念之情,同时也表达了自己离别时的难过和惆怅之情。
赏析:
这首诗以简练而自然的语言描绘了离别时的情绪。通过对山中月光和林间清风的描写,诗人在短短的几句中传达出深深的离别之情。尤其是诗句中的“殷勤如有情”,表现出作者内心的真挚和深沉的思念。整首诗字字珠玑,意境清新,展示了诗人对离别情感的真切表达,让读者能够感同身受。
这首诗以简洁、明快的语言表达了深刻的离别之情。通过运用自然景物的描写,诗人准确地表达了内心的痛苦和失落。这种诗意的传达方式简洁直接,令诗人的情感和读者的感受得以完美地融合在一起。诗词虽短,却让人回味无穷,抚慰了诗人的思念之情,也引发了读者的共鸣。
“惆怅令人别”全诗拼音读音对照参考
bié wǎng chuān bié yè
别辋川别业
shān yuè xiǎo réng zài, lín fēng liáng bù jué.
山月晓仍在,林风凉不绝。
yīn qín rú yǒu qíng, chóu chàng lìng rén bié.
殷勤如有情,惆怅令人别。
“惆怅令人别”平仄韵脚
拼音:chóu chàng lìng rén bié
平仄:平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“惆怅令人别”的相关诗句
“惆怅令人别”的关联诗句
网友评论
* “惆怅令人别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惆怅令人别”出自王缙的 《别辋川别业》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。