“迢迢文杏馆”的意思及全诗出处和翻译赏析

迢迢文杏馆”出自唐代裴迪的《辋川集二十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiáo tiáo wén xìng guǎn,诗句平仄:平平平仄仄。

“迢迢文杏馆”全诗

《辋川集二十首》
唐代   裴迪
迢迢文杏馆,跻攀日已屡。
南岭与北湖,前看复回顾。

分类:

作者简介(裴迪)

裴迪头像

裴迪(716-?),唐代诗人,河东(今山西)人。官蜀州刺史及尚书省郎。其一生以诗文见称,是盛唐著名的山水田园诗人之一。与大诗人王维、杜甫关系密切。早年与“诗佛”王维过从甚密,晚年居辋川、终南山,两人来往更为频繁,故其诗多是与王维的唱和应酬之作。“寒山转苍翠,秋水日潺谖。倚仗柴门外,临风听暮蝉。渡头余落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。”这首号称“诗中有画”的诗篇就是闲居辋川时王维答赠裴迪的。受王维的影响,裴迪的诗大多为五绝,描写的也常是幽寂的景色,大抵和王维山水诗相近。

《辋川集二十首》裴迪 翻译、赏析和诗意

《辋川集二十首·文杏馆》是唐代诗人裴迪所作的一首诗。这首诗描绘了诗人来到文杏馆的情景。

文杏馆位于辋川,远远望去,被山水环绕。诗人已经多次来到文杏馆,而他现在又一次来到这里。他仰望着太阳已经多次攀登过的高山,眺望着南岭和北湖;在欣赏美景的同时,他也回首过去的经历。

这首诗通过描绘文杏馆的远景、回顾过去的经历,展示了诗人对自然景色的热爱和心境的变化。诗人通过与自然的交流与沉思,表达了对生命和经历的思考与感悟。

这首诗的译文如下:
《文杏馆》
迢迢文杏馆,跻攀日已屡。
南岭与北湖,前看复回顾。

这首诗的诗意主要通过景物描写和诗人的心理活动来表达。诗人以文杏馆为背景,以山水为点线,勾勒出山明水秀的景色。他的眼光所及之处有南岭和北湖,他在欣赏风景的同时,也回顾了自己的经历。这首诗通过自然景色的描绘与诗人的感触相结合,展示了诗人对自然的热爱和对生命的思考。

通过细腻的描写和简练的语言,这首诗带给读者一种恬静安详的感觉。诗人对自然景色的热爱和心境的变化,与读者产生了共鸣。同时,这首诗也给人以反思人生的启示,引发了对自然与人生的思考。

总的来说,《辋川集二十首·文杏馆》是一首典型的唐代山水诗,通过对自然景色的描写和诗人内心感受的展示,表达了对自然的赞美、对生命的思考和对自我的反省。该诗具有优美的语言、精细的描写和深刻的意境,给人以平静宁和的感觉,让人深思、感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“迢迢文杏馆”全诗拼音读音对照参考

wǎng chuān jí èr shí shǒu
辋川集二十首

tiáo tiáo wén xìng guǎn, jī pān rì yǐ lǚ.
迢迢文杏馆,跻攀日已屡。
nán lǐng yǔ běi hú, qián kàn fù huí gù.
南岭与北湖,前看复回顾。

“迢迢文杏馆”平仄韵脚

拼音:tiáo tiáo wén xìng guǎn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“迢迢文杏馆”的相关诗句

“迢迢文杏馆”的关联诗句

网友评论

* “迢迢文杏馆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迢迢文杏馆”出自裴迪的 《辋川集二十首·文杏馆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢