“青霞道服石炉香”的意思及全诗出处和翻译赏析

青霞道服石炉香”出自宋代方岳的《西江月(以两鹤寿老人)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng xiá dào fú shí lú xiāng,诗句平仄:平平仄平平平平。

“青霞道服石炉香”全诗

《西江月(以两鹤寿老人)》
宋代   方岳
茅屋何堪翠袖,芝田自有霓裳。
一双雪舞碧云乡。
富贵人家以上。
竹外山童敲臼,梅边溪友传觞。
青霞道服石炉香
便是寿星模样。

分类: 西江月

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《西江月(以两鹤寿老人)》方岳 翻译、赏析和诗意

《西江月(以两鹤寿老人)》是宋代诗人方岳所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

茅屋何堪翠袖,
芝田自有霓裳。
一双雪舞碧云乡。
富贵人家以上。

竹外山童敲臼,
梅边溪友传觞。
青霞道服石炉香。
便是寿星模样。

译文:
茅屋怎能承受翠绿的袖子,
芝田中自有七彩的裳衣。
一双白鹤在碧云的乡间翩翩起舞,
超越了富贵人家的境地。

竹林外山中的童子敲打着臼杵,
梅树旁的溪边友人传递着酒杯。
青霞道士穿着道服,石炉中香气袅袅。
这便是寿星的样子。

诗意和赏析:
《西江月(以两鹤寿老人)》描绘了一幅宁静祥和、寿星的生活场景。诗中茅屋、芝田、碧云乡等描绘了一个质朴的寿老人的居所,与富贵人家相比,寿老人过着简朴而自在的生活。

诗中的两只白鹤象征着长寿和吉祥,它们在碧云之间起舞,给整个乡间带来了美好和喜庆的氛围。

诗人还描绘了山中的童子敲打臼杵、溪边的友人传酒,表现了寿老人周围的和谐与友善。青霞道士穿着道服,石炉中的香气弥漫,给整个场景增添了一丝神秘和庄重的氛围。

通过这些描写,诗人展示了寿星的模样,表达了对长寿、吉祥和自然生活的向往和祝愿。

这首诗词以简练的语言描绘了一个寿老人的生活环境和氛围,以及对长寿和吉祥的美好祝愿。通过对自然和人与自然的和谐描绘,诗人向读者传递了一种宁静、喜庆和祥和的情感。整首诗词以自然景物和人物描写为主线,通过细腻的描绘和意象的运用,展现了寿星的模样和寿老人的生活境界,给人以一种淡雅、恬静的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青霞道服石炉香”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè yǐ liǎng hè shòu lǎo rén
西江月(以两鹤寿老人)

máo wū hé kān cuì xiù, zhī tián zì yǒu ní cháng.
茅屋何堪翠袖,芝田自有霓裳。
yī shuāng xuě wǔ bì yún xiāng.
一双雪舞碧云乡。
fù guì rén jiā yǐ shàng.
富贵人家以上。
zhú wài shān tóng qiāo jiù, méi biān xī yǒu chuán shāng.
竹外山童敲臼,梅边溪友传觞。
qīng xiá dào fú shí lú xiāng.
青霞道服石炉香。
biàn shì shòu xīng mú yàng.
便是寿星模样。

“青霞道服石炉香”平仄韵脚

拼音:qīng xiá dào fú shí lú xiāng
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青霞道服石炉香”的相关诗句

“青霞道服石炉香”的关联诗句

网友评论

* “青霞道服石炉香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青霞道服石炉香”出自方岳的 《西江月(以两鹤寿老人)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢