“烟雨几盟鸥”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟雨几盟鸥”出自宋代方岳的《最高楼(王寅生日)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yān yǔ jǐ méng ōu,诗句平仄:平仄仄平平。

“烟雨几盟鸥”全诗

《最高楼(王寅生日)》
宋代   方岳
溪南北,本自一渔舟。
烟雨几盟鸥
白鱼不负鸬鹚杓,青蓑不减肃鸟爽鸟裘。
怎无端,贪射策,觅封侯。
既不似、古人能识字。
又不似、今人能识事。
空老去,自宜休。
帝乡五十六朝暮,人间四十四春秋。
问何如,茅一把,橘千头。

分类: 最高楼

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《最高楼(王寅生日)》方岳 翻译、赏析和诗意

《最高楼(王寅生日)》是宋代诗人方岳所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

溪南北,本自一渔舟。
在溪流的南北两岸,最初只是一艘渔船。
烟雨几盟鸥。
烟雨中几群鸥鸟飞翔。
白鱼不负鸬鹚杓,青蓑不减肃鸟爽鸟裘。
白色的鱼儿不辜负抓鱼的鸬鹚的鱼篓,青色的蓑衣不减少美丽的鸟羽毛。
怎无端,贪射策,觅封侯。
为何无端端地贪图射箭的技巧,追求官位和荣华富贵。
既不似、古人能识字。
既不像古人那样能够识字。
又不似、今人能识事。
也不像现代人那样能够理解事物。
空老去,自宜休。
虚度年华,应该自我安息。
帝乡五十六朝暮,人间四十四春秋。
在这帝王的国土上度过了五十六个朝代的黄昏,而在人间只有四十四个春秋。
问何如,茅一把,橘千头。
问如何度日,只需一把茅草,千颗橘子。

这首诗词以景物描写作为主线,通过对自然景色和人生哲思的交织,传达了一种悠远、淡泊的情怀和对现实世界的思考。诗人以溪流、烟雨、鸥鸟等自然景物为背景,抒发了自己对物质追求和功名利禄的冷漠态度。诗中的白鱼和青蓑象征着自然的纯洁和人们对自然的依赖,与贪求权势、追逐名利的人们形成鲜明的对比。诗人呼唤着古人的智慧和现代人的眼界,以自己无法被理解的状态表达对时代的无奈和疑问。最后,诗人以帝乡的兴衰和人间岁月的流转,以及茅草和橘子的简单生活,表达了对人生的淡然和安宁的向往。

这首诗词通过自然景物的描写,以及对功名利禄和现实世界的思考,表达了诗人对于物质追求的冷漠态度和对自然纯洁的向往。同时,诗中也透露出对于时代和人生的疑问和无奈,以及对简单生活和内心宁静的追求。整体上,这首诗词以自然景物为线索,以对比和反思的手法,展现了诗人深邃的思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟雨几盟鸥”全诗拼音读音对照参考

zuì gāo lóu wáng yín shēng rì
最高楼(王寅生日)

xī nán běi, běn zì yī yú zhōu.
溪南北,本自一渔舟。
yān yǔ jǐ méng ōu.
烟雨几盟鸥。
bái yú bù fù lú cí biāo, qīng suō bù jiǎn sù niǎo shuǎng niǎo qiú.
白鱼不负鸬鹚杓,青蓑不减肃鸟爽鸟裘。
zěn wú duān, tān shè cè, mì fēng hóu.
怎无端,贪射策,觅封侯。
jì bù shì gǔ rén néng shí zì.
既不似、古人能识字。
yòu bù shì jīn rén néng shí shì.
又不似、今人能识事。
kōng lǎo qù, zì yí xiū.
空老去,自宜休。
dì xiāng wǔ shí liù zhāo mù, rén jiān sì shí sì chūn qiū.
帝乡五十六朝暮,人间四十四春秋。
wèn hé rú, máo yī bǎ, jú qiān tóu.
问何如,茅一把,橘千头。

“烟雨几盟鸥”平仄韵脚

拼音:yān yǔ jǐ méng ōu
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟雨几盟鸥”的相关诗句

“烟雨几盟鸥”的关联诗句

网友评论

* “烟雨几盟鸥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟雨几盟鸥”出自方岳的 《最高楼(王寅生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢