“鹊桥飞宝革空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹊桥飞宝革空”全诗
携月下天来。
初平家看青羊石,滕王阁醉绿螺杯。
试鸣琴,花荡漾,玉崔嵬。
前十日、鹊桥飞宝革空。
后一月、兔奁开玉镜。
秋色净,夜徘徊。
申从五岳三光出,亥将二首六身排。
问何其,餐沆瀣,燕蓬莱。
分类: 最高楼
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《最高楼(寿黄宰七月十六日)》方岳 翻译、赏析和诗意
《最高楼(寿黄宰七月十六日)》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
朝元了,万鹤放班回。
携月下天来。
初平家看青羊石,滕王阁醉绿螺杯。
试鸣琴,花荡漾,玉崔嵬。
前十日,鹊桥飞宝革空。
后一月,兔奁开玉镜。
秋色净,夜徘徊。
申从五岳三光出,亥将二首六身排。
问何其,餐沆瀣,燕蓬莱。
诗意:
这首诗词描述了一个寿黄宰七月十六日的景象。诗人以华丽的语言描绘了一个壮丽而神秘的场景,通过对自然景观和传统文化的描写,表达了对生命和人生意义的思考。
赏析:
诗的开篇,“朝元了,万鹤放班回。”朝元指的是黄道吉日,象征着新的开始和希望。万鹤放班回的景象描绘出一幅瑰丽的画面,预示着吉祥和繁荣。
接下来的几句,“携月下天来。初平家看青羊石,滕王阁醉绿螺杯。”描绘了一个夜晚的场景,有月光和青羊石的映衬,以及滕王阁中人们饮酒作乐的情景。这些景象都展现出一种宴会的氛围,表达了人们享受生活和欢庆的心情。
“试鸣琴,花荡漾,玉崔嵬。”这句描写了琴声和花朵的摇曳,以及崔嵬的玉山景色,给人一种优雅和宁静的感觉。这里的琴声和花朵的形象,象征着艺术和美的追求。
下一段,“前十日,鹊桥飞宝革空。后一月,兔奁开玉镜。”描绘了一种超凡脱俗的景象,鹊桥飞过宝革空,兔奁中的玉镜也打开了。这些景象暗示了一种神话和仙境的存在,给整首诗增添了一定的神秘色彩。
最后几句,“秋色净,夜徘徊。申从五岳三光出,亥将二首六身排。问何其,餐沆瀣,燕蓬莱。”通过描绘秋天的景色和夜晚的徘徊,诗人表达了对时光流转和生命的思考。申和亥分别代表了时辰,五岳和三光则指代了地理和天文的元素,表达了时间和空间的变化。最后一句“问何其,餐沆瀣,燕蓬莱。”则给整首诗增添了一种禅意和超越尘世的想象。
总体而言,这首诗词以华丽的词藻和丰富的意象,描绘了一个神秘而美丽的场景,表达了对生命和人生的思考。诗人通过对自然景观、传统文化和神话元素的描绘,展现了一种超凡脱俗、追求美好和超越尘世的情感。整首诗词给人以宁静、神秘和禅意的感觉,使读者在阅读中产生共鸣,引发对生命和宇宙的思考。
“鹊桥飞宝革空”全诗拼音读音对照参考
zuì gāo lóu shòu huáng zǎi qī yuè shí liù rì
最高楼(寿黄宰七月十六日)
cháo yuán le, wàn hè fàng bān huí.
朝元了,万鹤放班回。
xié yuè xià tiān lái.
携月下天来。
chū píng jiā kàn qīng yáng shí, téng wáng gé zuì lǜ luó bēi.
初平家看青羊石,滕王阁醉绿螺杯。
shì míng qín, huā dàng yàng, yù cuī wéi.
试鸣琴,花荡漾,玉崔嵬。
qián shí rì què qiáo fēi bǎo gé kōng.
前十日、鹊桥飞宝革空。
hòu yī yuè tù lián kāi yù jìng.
后一月、兔奁开玉镜。
qiū sè jìng, yè pái huái.
秋色净,夜徘徊。
shēn cóng wǔ yuè sān guāng chū, hài jiāng èr shǒu liù shēn pái.
申从五岳三光出,亥将二首六身排。
wèn hé qí, cān hàng xiè, yàn péng lái.
问何其,餐沆瀣,燕蓬莱。
“鹊桥飞宝革空”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。